• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “而今若說悲游子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    而今若說悲游子”出自宋代廖行之的《書田俊卿北征紀行詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:ér jīn ruò shuō bēi yóu zǐ,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “而今若說悲游子”全詩

    《書田俊卿北征紀行詩》
    南北東西一個天,區區二偶漫相憐。
    而今若說悲游子,不似當時王仲宣。

    分類:

    作者簡介(廖行之)

    廖行之(1137~1189) ,字天民,號省齋,南宋衡州(今湖南省衡陽市)人。孝宗淳熙十一年(1184)進士,調岳州巴陵尉。未數月,以母老歸養。告滿,改授潭州寧鄉主簿,未赴而卒,時淳熙十六年。品行端正,留心經濟之學。遺著由其子謙編為《省齋文集》十卷,已佚。

    《書田俊卿北征紀行詩》廖行之 翻譯、賞析和詩意

    《書田俊卿北征紀行詩》是宋代廖行之的作品。這首詩以簡潔的語言描繪了作者北征途中的心情和感慨。

    詩意:
    這首詩表達了作者的孤獨和思鄉之情。作者在北征的旅途中,看到天空無論南北東西都是一片廣袤的天空,感到自己與另一位同行者相依相偎,彼此互相憐惜。然而,現在回憶起這段悲傷的旅途,作者覺得自己的悲傷與當年王仲宣相比,無法與之相提并論。

    賞析:
    這首詩的語言簡練,意境深遠。作者沒有直接描寫北征的景物和歷程,而是通過天空的描繪和對比,間接展現了自己的心情。詩中的"區區二偶"一詞,形象地描繪了作者與同行者的孤獨和彼此的依靠。通過這樣的描繪,詩中的情感更加真摯動人。

    詩中的最后兩句"而今若說悲游子,不似當時王仲宣"表達了作者對自己悲傷情緒的反思。作者覺得自己的悲傷無法與當年的王仲宣相比,可能是因為王仲宣經歷了更加艱辛的旅途和離別。這種對比使得詩中的情感更加深沉和復雜,也展示了作者對歷史人物的敬重之情。

    總的來說,這首詩通過簡練而深入的語言,以及對比的手法,表達了作者北征途中的孤獨和思鄉之情。同時,通過對歷史人物的提及,詩中的情感更加豐富和深遠。這首詩在表達個人情感的同時,也抒發了對歷史和他人經歷的思考和敬意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “而今若說悲游子”全詩拼音讀音對照參考

    shū tián jùn qīng běi zhēng jì xíng shī
    書田俊卿北征紀行詩

    nán běi dōng xī yí gè tiān, qū qū èr ǒu màn xiāng lián.
    南北東西一個天,區區二偶漫相憐。
    ér jīn ruò shuō bēi yóu zǐ, bù shì dāng shí wáng zhòng xuān.
    而今若說悲游子,不似當時王仲宣。

    “而今若說悲游子”平仄韻腳

    拼音:ér jīn ruò shuō bēi yóu zǐ
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “而今若說悲游子”的相關詩句

    “而今若說悲游子”的關聯詩句

    網友評論


    * “而今若說悲游子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“而今若說悲游子”出自廖行之的 《書田俊卿北征紀行詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品