“種滿人間桃李春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“種滿人間桃李春”全詩
江湖若也有閑地,著我一犁春雨耕。
分類:
作者簡介(楊冠卿)
楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。
《乙巳春次中隱先生韻》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意
《乙巳春次中隱先生韻》是宋代楊冠卿所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天種滿了人間的桃李,門前的舊物怎能忘記情意。如果江湖上也有一塊空地,我愿意耕種一犁春雨。
詩意:
這首詩詞以春天為主題,表達了作者對春天的熱愛和對舊物的懷念之情。作者感嘆春天的美好,描述了滿園的桃李花開景象,而門前的舊物則勾起了作者對往事的思念。詩的后半部分,作者幻想如果江湖上也有一塊閑置的土地,他愿意親自耕種,與春雨一同勞作,將春天的美好傳遞到更多的地方。
賞析:
這首詩詞通過描繪春天的景色和對舊物的回憶,展現了作者對生活的熱愛和對美好事物的追求。詩中表達了對春天豐富的自然景色的贊美,桃李花開的景象給人以生機勃勃的感覺,體現了春天的美好與活力。而門前的舊物則寄托了作者對往事的眷戀和懷念之情,舊物所代表的是過去的歲月和人們的情感紐帶。作者通過對舊物的描述,傳達了對時光流轉的感慨和對美好回憶的珍視。
詩的后半部分,作者以幻想的方式展示了自己對生活的向往和追求。他希望不僅僅是欣賞春天的美景,還希望能夠親自參與其中,與春雨一同耕耘,為大地播撒春天的種子。這種積極向上的態度和對美好生活的追求,體現了作者對自然和生活的熱愛,也寄托了他對人間繁榮和幸福的期望。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對春天的熱愛和對往事的懷念,同時展示了他積極向上的人生態度和對美好生活的追求。通過對自然景色和人情之間的描繪,詩詞將讀者帶入到一個充滿溫情和希望的美好世界中。
“種滿人間桃李春”全詩拼音讀音對照參考
yǐ sì chūn cì zhōng yǐn xiān shēng yùn
乙巳春次中隱先生韻
zhǒng mǎn rén jiān táo lǐ chūn, mén lán jiù wù jù wàng qíng.
種滿人間桃李春,門闌舊物詎忘情。
jiāng hú ruò yě yǒu xián dì, zhe wǒ yī lí chūn yǔ gēng.
江湖若也有閑地,著我一犁春雨耕。
“種滿人間桃李春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。