• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “袖里綸鉤莫釣鰲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    袖里綸鉤莫釣鰲”出自宋代楊冠卿的《歸自淮右讀楚辭有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiù lǐ lún gōu mò diào áo,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “袖里綸鉤莫釣鰲”全詩

    《歸自淮右讀楚辭有感》
    憶昔淮山戰骨高,行人持節過臨洮。
    匣中劍氣徒干斗,袖里綸鉤莫釣鰲
    世事從來兩蝸角,男兒不遇一鴻毛。
    功名槐國吾深省,痛飲何妨讀楚騷。

    分類:

    作者簡介(楊冠卿)

    楊冠卿(1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵(今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嘗知廣州,以事罷。晚寓臨安。閉門不出,與姜夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳于世。

    《歸自淮右讀楚辭有感》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

    《歸自淮右讀楚辭有感》是宋代楊冠卿的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對自己功名未遂的遺憾和對楚辭的傾慕之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    憶昔淮山戰骨高,
    行人持節過臨洮。
    匣中劍氣徒干斗,
    袖里綸鉤莫釣鰲。
    世事從來兩蝸角,
    男兒不遇一鴻毛。
    功名槐國吾深省,
    痛飲何妨讀楚騷。

    詩詞的詩意是表達作者對過去戰亂歲月的回憶,描繪了當時淮山戰場上英勇戰斗的場景。行人經過臨洮,持著節杖,可能代表著高官顯貴的身份。然而,作者提到劍氣和綸鉤(一種捕魚工具),暗示著這些功勛和榮譽都已經成為徒勞無功的虛幻。世間的事情往往只是微不足道的瑣事,男兒的壯志難以得到實現。作者認識到功名在槐國(指大宋)的價值有限,因此他選擇痛飲并閱讀楚辭,尋求精神上的慰藉和寄托。

    這首詩詞的賞析展現了楊冠卿對功名利祿的冷靜思考和對傳統文化的熱愛。他通過對戰爭和功名的描繪,表達了對功成名就的渴望和對現實的無奈。在他看來,人生往往是充滿挫折和無常的,追求功名并非唯一的價值追求。相反,閱讀楚辭這一古代文化遺產,可以給予他一種內心的慰藉和自我寄托。這首詩詞既有對歷史戰爭的回憶,又有對傳統文化的思考,體現了楊冠卿內心深處的情感和對人生的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “袖里綸鉤莫釣鰲”全詩拼音讀音對照參考

    guī zì huái yòu dú chǔ cí yǒu gǎn
    歸自淮右讀楚辭有感

    yì xī huái shān zhàn gǔ gāo, xíng rén chí jié guò lín táo.
    憶昔淮山戰骨高,行人持節過臨洮。
    xiá zhōng jiàn qì tú gàn dòu, xiù lǐ lún gōu mò diào áo.
    匣中劍氣徒干斗,袖里綸鉤莫釣鰲。
    shì shì cóng lái liǎng wō jiǎo, nán ér bù yù yī hóng máo.
    世事從來兩蝸角,男兒不遇一鴻毛。
    gōng míng huái guó wú shēn xǐng, tòng yǐn hé fáng dú chǔ sāo.
    功名槐國吾深省,痛飲何妨讀楚騷。

    “袖里綸鉤莫釣鰲”平仄韻腳

    拼音:xiù lǐ lún gōu mò diào áo
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “袖里綸鉤莫釣鰲”的相關詩句

    “袖里綸鉤莫釣鰲”的關聯詩句

    網友評論


    * “袖里綸鉤莫釣鰲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“袖里綸鉤莫釣鰲”出自楊冠卿的 《歸自淮右讀楚辭有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品