• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羯鼓催花雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羯鼓催花雨”出自宋代虞儔的《和陳德章春日送客》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jié gǔ cuī huā yǔ,詩句平仄:平仄平平仄。

    “羯鼓催花雨”全詩

    《和陳德章春日送客》
    年華看鬢上,春事轉頭中。
    羯鼓催花雨,虹橋送客風。
    未須愁酒債,政復坐詩窮。
    誰識揮弦意,寥寥寄遠鴻。

    分類:

    《和陳德章春日送客》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《和陳德章春日送客》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    年華看鬢上,春事轉頭中。
    羯鼓催花雨,虹橋送客風。
    未須愁酒債,政復坐詩窮。
    誰識揮弦意,寥寥寄遠鴻。

    詩意:
    這首詩詞描繪了春日送客的情景。詩人虞儔借景抒懷,以描寫年華逝去、春天即將結束的景象,表達了對時光流轉和離別的感慨。詩中還融入了對音樂、自然和藝術的思考,以及對詩人自身處境的反思。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言表達了豐富的情感。首兩句描繪了時光的流逝和春天的離去,通過描述鬢發斑白和春事漸漸消失的景象,傳達了歲月的無情和時光的不可逆轉。接下來的兩句“羯鼓催花雨,虹橋送客風”運用了音樂和自然的意象,將詩人眼前的離別情景與春天的氣息相融合,給人以聽覺和視覺上的愉悅。接著,詩人寫到“未須愁酒債,政復坐詩窮”,表達了對物質欲望的淡漠和對官場生涯的失望。最后一句“誰識揮弦意,寥寥寄遠鴻”則表達了詩人的孤獨和對詩歌的寄托,詩人感嘆自己的琴音難以被人理解,寄托了自己對遠方的思念之情。

    整首詩詞通過對自然景物和情感的描繪,傳達了詩人對時光的流逝、離別和內心的孤獨的感慨。同時,詩中融入了對音樂、自然和藝術的思考,展示了詩人對美的追求和對詩歌創作的堅持。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過運用意象和比喻,給讀者帶來了深刻的思考和情感上的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羯鼓催花雨”全詩拼音讀音對照參考

    hé chén dé zhāng chūn rì sòng kè
    和陳德章春日送客

    nián huá kàn bìn shàng, chūn shì zhuǎn tóu zhōng.
    年華看鬢上,春事轉頭中。
    jié gǔ cuī huā yǔ, hóng qiáo sòng kè fēng.
    羯鼓催花雨,虹橋送客風。
    wèi xū chóu jiǔ zhài, zhèng fù zuò shī qióng.
    未須愁酒債,政復坐詩窮。
    shuí shí huī xián yì, liáo liáo jì yuǎn hóng.
    誰識揮弦意,寥寥寄遠鴻。

    “羯鼓催花雨”平仄韻腳

    拼音:jié gǔ cuī huā yǔ
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羯鼓催花雨”的相關詩句

    “羯鼓催花雨”的關聯詩句

    網友評論


    * “羯鼓催花雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羯鼓催花雨”出自虞儔的 《和陳德章春日送客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品