• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩人莫費雕肝賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩人莫費雕肝賢”出自宋代虞儔的《春晴》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shī rén mò fèi diāo gān xián,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “詩人莫費雕肝賢”全詩

    《春晴》
    結習已空摩詰袂,苦寒聊解拾遺裘。
    梅花已負先驅弩,竹葉隨牽下瀨舟。
    門外有誰驚剝啄,林間何處叫鉤辀。
    詩人莫費雕肝賢,付與晴窗茗碗休。

    分類: 春晴

    《春晴》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《春晴》是一首宋代的詩詞,作者是虞儔。這首詩描繪了春天晴朗的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人的心情和感慨。

    詩中的中文譯文是:
    結習已空摩詰袂,
    苦寒聊解拾遺裘。
    梅花已負先驅弩,
    竹葉隨牽下瀨舟。
    門外有誰驚剝啄,
    林間何處叫鉤辀。
    詩人莫費雕肝賢,
    付與晴窗茗碗休。

    這首詩的詩意是:
    詩人在春天晴朗的日子里,結束了冬天的寒冷,脫下厚重的衣袍。梅花已經開放,代表著春天的到來,而竹葉隨著河水的流動輕輕拍打著船身。詩人聽到外面有鳥兒在樹林中啄食,聽到了車輛的聲音。他勸告自己不要過于勞累,將心思留給清靜的窗前,品茗休憩。

    這首詩通過對春天景象的描寫,傳達了作者的愉悅心情和對自然的贊美。詩人通過與自然的親近,感受到了春天的美好,同時也表達了對繁忙生活的反思,希望能夠在寧靜中找到片刻的安寧和放松。

    整首詩表達了對春天的渴望和對寧靜生活的向往,展現了詩人對自然的敏感和對心靈寄托的追求。通過細膩的描寫和抒發內心情感的方式,詩人成功地將讀者帶入了一個寧靜、明朗的春日氛圍中,引發讀者的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩人莫費雕肝賢”全詩拼音讀音對照參考

    chūn qíng
    春晴

    jié xí yǐ kōng mó jí mèi, kǔ hán liáo jiě shí yí qiú.
    結習已空摩詰袂,苦寒聊解拾遺裘。
    méi huā yǐ fù xiān qū nǔ, zhú yè suí qiān xià lài zhōu.
    梅花已負先驅弩,竹葉隨牽下瀨舟。
    mén wài yǒu shuí jīng bāo zhuó, lín jiān hé chǔ jiào gōu zhōu.
    門外有誰驚剝啄,林間何處叫鉤辀。
    shī rén mò fèi diāo gān xián, fù yǔ qíng chuāng míng wǎn xiū.
    詩人莫費雕肝賢,付與晴窗茗碗休。

    “詩人莫費雕肝賢”平仄韻腳

    拼音:shī rén mò fèi diāo gān xián
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩人莫費雕肝賢”的相關詩句

    “詩人莫費雕肝賢”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩人莫費雕肝賢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩人莫費雕肝賢”出自虞儔的 《春晴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品