“夢覺誰呼小玉頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢覺誰呼小玉頻”全詩
暮年禪悅渾知味,少日文章豈有神。
赤腳玉川容老婢,綠珠金谷漫佳人。
玄冥不是梅花主,開盡南枝付與春。
分類:
《夜坐書懷》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《夜坐書懷》是宋代詩人虞儔的作品。詩人以夜晚獨坐時的心境為題材,通過一系列意象和比喻,表達了對人生歷程的思考和對文學創作的感慨。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
夜晚坐著,夢中覺得有人呼喚小玉,頻繁不斷,像是分燈的魔女嘲笑波旬。此刻,我已是暮年,但內心卻充滿了禪悅的感覺,深知人生的滋味。少年時代的文學創作,哪能有神奇的力量。
赤腳的老婢子走過玉川,容顏已經蒼老;綠珠滿谷之處,漫延著佳人的身影。玄冥并非梅花的主宰,盡管梅花在南枝上開放,卻把自己全部付與了春天。
這首詩詞通過鮮明的意象和隱喻,展現了詩人對時光流轉和人生經歷的思考。詩人坐在夜晚,感受到了歲月的流逝和人事的變遷。他回首少年時代的文學創作,感慨其中的平凡和不足,認識到文學創作并非神奇的魔法,而是需要經歷和積累的過程。
詩中描繪了赤腳的老婢子和綠珠滿谷的佳人,通過這些形象,詩人傳達出歲月流轉和人事更迭的感慨。老婢子象征著時光的流逝和容顏的衰老,而綠珠滿谷的佳人則象征著青春和美好的時光。詩人意味深長地表達了人生的無常和歲月的不可逆轉,但同時也傳遞出了對美好事物的珍惜和對生命的熱愛。
整首詩詞以夜晚的靜謐為背景,以細膩的筆觸和意象的運用,展現了詩人內心對人生和文學創作的深入思考和感悟,使讀者在詩人的境界中沉思和共鳴。
“夢覺誰呼小玉頻”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò shū huái
夜坐書懷
mèng jué shuí hū xiǎo yù pín, fēn dēng mó nǚ xiào bō xún.
夢覺誰呼小玉頻,分燈魔女笑波旬。
mù nián chán yuè hún zhī wèi, shǎo rì wén zhāng qǐ yǒu shén.
暮年禪悅渾知味,少日文章豈有神。
chì jiǎo yù chuān róng lǎo bì, lǜ zhū jīn gǔ màn jiā rén.
赤腳玉川容老婢,綠珠金谷漫佳人。
xuán míng bú shì méi huā zhǔ, kāi jǐn nán zhī fù yǔ chūn.
玄冥不是梅花主,開盡南枝付與春。
“夢覺誰呼小玉頻”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。