• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “咄咄人情醉眼中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    咄咄人情醉眼中”出自宋代虞儔的《王貫之有詩留別因次其韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:duō duō rén qíng zuì yǎn zhōng,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “咄咄人情醉眼中”全詩

    《王貫之有詩留別因次其韻》
    檣頭語燕底匆匆,滿幅蒲帆送客風。
    合與仇謀從此逝,病兼貧至向來同。
    紛紛時事愁眉上,咄咄人情醉眼中
    頗覺田園歸去好,固應馬首未渠東。

    分類:

    《王貫之有詩留別因次其韻》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《王貫之有詩留別因次其韻》是宋代詩人虞儔所作,下面給出它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    檣頭語燕底匆匆,
    滿幅蒲帆送客風。
    合與仇謀從此逝,
    病兼貧至向來同。
    紛紛時事愁眉上,
    咄咄人情醉眼中。
    頗覺田園歸去好,
    固應馬首未渠東。

    詩意:
    這首詩詞描述了王貫之離別時的情景和感受。詩人描繪了在船首上,燕子急促地鳴叫,蒲帆鼓滿了送別的風。王貫之與詩人的友誼和共同的抱負都隨著這次離別而消逝,而疾病和貧困一直以來也是他們共同面對的。紛紛復雜的時事使他們憂心忡忡,而眾多的人情則讓他們感到眩暈迷亂。然而,王貫之依然深感歸隱田園的美好,盡管他尚未能夠實現這個愿望。

    賞析:
    這首詩詞通過描寫離別的場景和詩人內心的感受,表達了對友誼和人生困境的思考。船首上燕子的鳴叫和蒲帆迎送的風,烘托出離別的緊張氣氛和詩人的急切心情。通過對王貫之與詩人之間友誼的描繪,詩人表達了他們共同努力和抱負的消逝,以及疾病和貧困的共同困擾。時事紛繁和復雜的人情描繪了一個動蕩的社會環境,給詩人帶來了憂慮和困惑。然而,詩人對田園生活的向往和渴望仍然存在,這體現了他對寧靜和簡樸生活的向往。最后兩句表達了他們尚未實現這個愿望,仍然面臨著困境。

    這首詩詞以簡潔而精練的語言表達了作者對友誼、社會狀況和理想生活的思考。通過對離別場景的描繪和情感的抒發,詩人傳達了對逝去的時光和未來的向往之情。整首詩詞既表達了作者個人的情感體驗,又反映了宋代社會動蕩和人們對平靜生活的向往,具有一定的時代意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “咄咄人情醉眼中”全詩拼音讀音對照參考

    wáng guàn zhī yǒu shī liú bié yīn cì qí yùn
    王貫之有詩留別因次其韻

    qiáng tóu yǔ yàn dǐ cōng cōng, mǎn fú pú fān sòng kè fēng.
    檣頭語燕底匆匆,滿幅蒲帆送客風。
    hé yǔ chóu móu cóng cǐ shì, bìng jiān pín zhì xiàng lái tóng.
    合與仇謀從此逝,病兼貧至向來同。
    fēn fēn shí shì chóu méi shàng, duō duō rén qíng zuì yǎn zhōng.
    紛紛時事愁眉上,咄咄人情醉眼中。
    pō jué tián yuán guī qù hǎo, gù yīng mǎ shǒu wèi qú dōng.
    頗覺田園歸去好,固應馬首未渠東。

    “咄咄人情醉眼中”平仄韻腳

    拼音:duō duō rén qíng zuì yǎn zhōng
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “咄咄人情醉眼中”的相關詩句

    “咄咄人情醉眼中”的關聯詩句

    網友評論


    * “咄咄人情醉眼中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“咄咄人情醉眼中”出自虞儔的 《王貫之有詩留別因次其韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品