• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “葭管陰陽消長際”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    葭管陰陽消長際”出自宋代虞儔的《冬至日泊舟嚴陵灘下》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā guǎn yīn yáng xiāo zhǎng jì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “葭管陰陽消長際”全詩

    《冬至日泊舟嚴陵灘下》
    書云瑞應協黃鐘,人事天時訝許同。
    葭管陰陽消長際,朱幡新舊送迎中。
    嚴陵灘昔懷高節,茂苑城今愧下風。
    醉里不知鄉國異,團圝相映酒顏紅。

    分類:

    《冬至日泊舟嚴陵灘下》虞儔 翻譯、賞析和詩意

    《冬至日泊舟嚴陵灘下》是宋代作家虞儔的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    冬至日船只停泊在嚴陵灘下,書籍中說云瑞應和黃鐘,人事和天時相得益彰。葭管吹奏之間,陰陽消長的界限模糊,朱紅的舊旗和新旗在送迎的過程中交替閃現。嚴陵灘曾懷念過昔日的高潔風范,而茂苑城現今卻自愧不如。在醉酒之中,我不知道家鄉和國家的異樣,只是與伙伴們圍坐,相互映襯著紅潤的臉龐。

    這首詩詞以冬至這個特殊的時間節點為背景,描繪了一幅景象豐富的畫面。通過黃鐘與云瑞相和諧的描繪,詩人表達了人與自然、人事與天時的契合之美。葭管陰陽消長的描繪展現了時間與生命的流轉,而朱幡新舊的交替則象征著事物的更迭與變化。嚴陵灘的昔日高潔和茂苑城的現世自愧,呈現出歷史的變遷和時代的更迭。最后,詩人以醉酒的狀態表達了對家鄉和國家的思念,同時也展現了歡樂與友情的場景。

    這首詩詞通過景物的描繪和意象的運用,展現了自然、歷史和人情之間的聯系。詩人通過細膩而獨特的表達方式,傳達了對時光流轉和歲月更迭的思考和感慨,同時也表達了對故鄉和國家的深情厚意。整首詩詞以冬至為線索,以景物的描繪為主線,通過細膩的描寫和對比,展示了作者對歷史和現實的思考與抒發,具有一定的思想內涵和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “葭管陰陽消長際”全詩拼音讀音對照參考

    dōng zhì rì pō zhōu yán líng tān xià
    冬至日泊舟嚴陵灘下

    shū yún ruì yīng xié huáng zhōng, rén shì tiān shí yà xǔ tóng.
    書云瑞應協黃鐘,人事天時訝許同。
    jiā guǎn yīn yáng xiāo zhǎng jì, zhū fān xīn jiù sòng yíng zhōng.
    葭管陰陽消長際,朱幡新舊送迎中。
    yán líng tān xī huái gāo jié, mào yuàn chéng jīn kuì xià fēng.
    嚴陵灘昔懷高節,茂苑城今愧下風。
    zuì lǐ bù zhī xiāng guó yì, tuán luán xiāng yìng jiǔ yán hóng.
    醉里不知鄉國異,團圝相映酒顏紅。

    “葭管陰陽消長際”平仄韻腳

    拼音:jiā guǎn yīn yáng xiāo zhǎng jì
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “葭管陰陽消長際”的相關詩句

    “葭管陰陽消長際”的關聯詩句

    網友評論


    * “葭管陰陽消長際”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“葭管陰陽消長際”出自虞儔的 《冬至日泊舟嚴陵灘下》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品