“年推輩行尊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年推輩行尊”全詩
巨山曾入夢,楚些莫招魂。
太息馳駒隙,渾疑隱鹿門。
他時耆舊傳,知有姓名豐。
分類:
《楊伯賢挽詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《楊伯賢挽詩》是宋代詩人虞儔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
月記鄉評好,
年推輩行尊。
巨山曾入夢,
楚些莫招魂。
太息馳駒隙,
渾疑隱鹿門。
他時耆舊傳,
知有姓名豐。
詩意:
這首詩以楊伯賢為題材,描述了他的一生經歷和他在人們心中的崇高地位。詩人表達了對楊伯賢的敬意和欽佩之情,同時也表達了自己對楊伯賢的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對楊伯賢的敬意和追思之情。首先,詩人稱贊了楊伯賢在鄉里的聲望良好,被尊敬和推崇了多年。接著,詩人提到楊伯賢曾經在夢中進入過巨大的山岳景觀,這象征著楊伯賢的遠大抱負和廣闊的胸懷。然后,詩人告誡人們不要輕易喚起楊伯賢的魂靈,這可能是因為楊伯賢已經不在人世,而詩人希望人們能夠尊重他的離世之意。接下來,詩人感嘆時光如梭,馬車飛馳的間隙,引發了他的深思和疑慮,可能是對逝去歲月的感慨和對生命的無常的思考。最后,詩人希望后人能夠傳承楊伯賢的事跡和名聲,讓人們記住他的偉大和貢獻。
這首詩雖然篇幅較短,但通過簡練的語言表達了作者對楊伯賢的景仰和思念之情。詩人運用了意象和對比的手法,使詩詞更具有表現力和情感共鳴。整首詩以楊伯賢為中心,展現了他的偉大和影響力,同時也反映了作者對人生和時光流轉的思考。
“年推輩行尊”全詩拼音讀音對照參考
yáng bó xián wǎn shī
楊伯賢挽詩
yuè jì xiāng píng hǎo, nián tuī bèi xíng zūn.
月記鄉評好,年推輩行尊。
jù shān céng rù mèng, chǔ xiē mò zhāo hún.
巨山曾入夢,楚些莫招魂。
tài xī chí jū xì, hún yí yǐn lù mén.
太息馳駒隙,渾疑隱鹿門。
tā shí qí jiù chuán, zhī yǒu xìng míng fēng.
他時耆舊傳,知有姓名豐。
“年推輩行尊”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。