“知公衣缽傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知公衣缽傳”全詩
內祠初趣召,次對暫回旋。
偕老萊衣喜,虛懷帝席前。
恩榮方沓至,遽返九華仙。
分類:
《程待制挽詩》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《程待制挽詩》是宋代虞儔所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
有子嚴廊貴,
知公衣缽傳。
內祠初趣召,
次對暫回旋。
偕老萊衣喜,
虛懷帝席前。
恩榮方沓至,
遽返九華仙。
詩意:
這位待制(官職)程嚴廊非常尊貴,他知道如何繼承公之衣缽(指繼承前輩的衣缽、傳承前人的事業)。初次召見內廷祠堂時,內心充滿著喜悅,接下來的會見只是暫時的回旋。共度晚年,萊衣相伴,感到十分快樂,并保持著謙虛的態度,像是在帝席前空虛地坐著。榮耀和恩寵突然降臨,他匆忙地返回了九華山的仙境。
賞析:
這首詩詞以虞儔的《程待制挽詩》為題,描繪了程嚴廊的官職升遷和他在官場中的經歷。詩中通過對程嚴廊的描寫,展示了他的地位和功勛。他不僅受到了皇帝的賞識,還得到了內廷祠堂的召見,這是一種極大的榮耀和尊貴。然而,詩中也表達了程嚴廊保持謙虛態度的品質,他坐在帝席前,內心虛懷若谷,不因得到榮耀而驕傲自滿。最后兩句表達了恩寵突然離去,程嚴廊匆忙返回九華山的仙境,暗示著官場的變幻無常和功名利祿的短暫。
這首詩詞通過細膩的描寫和對情感的抒發,展示了虞儔對官場生活和功名利祿的深刻認識。雖然表面上是在描寫程嚴廊的經歷,但其中蘊含著對人生、榮耀和虛名的思考。這種對功名和地位的看淡,以及對內心真實與虛幻之間的對比,使詩詞具有一種深刻的哲理意味。同時,通過對程嚴廊的塑造,詩中也體現了尊卑有序、傳承衣缽的價值觀,展示了宋代社會中的官場風貌和人們對功名的追求。
總的來說,這首詩詞以細膩的描寫和深刻的思考展示了虞儔對官場生活和功名利祿的獨特見解,同時也通過塑造程嚴廊的形象,傳遞了一種尊卑有序、虛懷若谷的價值觀。
“知公衣缽傳”全詩拼音讀音對照參考
chéng dài zhì wǎn shī
程待制挽詩
yǒu zi yán láng guì, zhī gōng yī bō chuán.
有子嚴廊貴,知公衣缽傳。
nèi cí chū qù zhào, cì duì zàn huí xuán.
內祠初趣召,次對暫回旋。
xié lǎo lái yī xǐ, xū huái dì xí qián.
偕老萊衣喜,虛懷帝席前。
ēn róng fāng dá zhì, jù fǎn jiǔ huá xiān.
恩榮方沓至,遽返九華仙。
“知公衣缽傳”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。