“春林競秀烘遲日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春林競秀烘遲日”全詩
春林競秀烘遲日,雪岫初晴眩曉霞。
炎夏清風橫一榻,澄秋明月滿千家。
人生適意須行樂,況是樽前鬢未華。
分類:
《讀樂天詩戲效其體》虞儔 翻譯、賞析和詩意
《讀樂天詩戲效其體》是宋代詩人虞儔所作,通過描繪自然景物和抒發人生感慨,表達了詩人對生活的樂觀態度和對時光流轉的思考。
詩詞的中文譯文:
杖屨南坡路不賒,
就中景物四時佳。
春林競秀烘遲日,
雪岫初晴眩曉霞。
炎夏清風橫一榻,
澄秋明月滿千家。
人生適意須行樂,
況是樽前鬢未華。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪四季變化和自然風光,表達了詩人對生活的樂觀態度和對人生的思考。
詩的開頭,“杖屨南坡路不賒”,描述了詩人在南坡小路上行走,杖屨相伴,意味著他過著簡樸的生活。接下來,詩人稱贊了四季中的景物之美,認為每個季節都有其獨特的魅力。春天的林木競相展示鮮艷的色彩,渲染了太陽的余暉;雪山在初晴的時刻,閃耀著晨曦的霞光。
詩的下半部分,詩人描繪了夏秋兩季的景色。炎夏時,清風吹拂過一張床榻,帶來了涼爽和宜人的感覺,給人一種清涼的心境;而在澄凈的秋天,明亮的月光灑滿千家萬戶,營造出一種寧靜祥和的氛圍。
最后兩句表達了詩人對人生的思考。他認為人生應當適意,需要積極行樂。尤其是在鬢發未斑的年華,更應該珍惜時光,享受生活的美好。
整首詩以自然景物為背景,通過賞析四季的美景和表達對生活的樂觀態度,虞儔以簡潔明快的語言,表達了對生活的熱愛和對時光的思考,展現出一種豁達樂觀的人生態度。
“春林競秀烘遲日”全詩拼音讀音對照參考
dú lè tiān shī xì xiào qí tǐ
讀樂天詩戲效其體
zhàng jù nán pō lù bù shē, jiù zhōng jǐng wù sì shí jiā.
杖屨南坡路不賒,就中景物四時佳。
chūn lín jìng xiù hōng chí rì, xuě xiù chū qíng xuàn xiǎo xiá.
春林競秀烘遲日,雪岫初晴眩曉霞。
yán xià qīng fēng héng yī tà, chéng qiū míng yuè mǎn qiān jiā.
炎夏清風橫一榻,澄秋明月滿千家。
rén shēng shì yì xū xíng lè, kuàng shì zūn qián bìn wèi huá.
人生適意須行樂,況是樽前鬢未華。
“春林競秀烘遲日”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。