“朝隨鴉鵲興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝隨鴉鵲興”全詩
山林真可樂,軒冕夢何曾。
供給欠升斗,往還無友朋。
粗成酬二事,老此詎難能。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《病中即事十五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《病中即事十五首》是宋代趙蕃創作的一組詩詞作品。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病中即事十五首
暮與牛羊夕,朝隨鴉鵲興。
山林真可樂,軒冕夢何曾。
供給欠升斗,往還無友朋。
粗成酬二事,老此詎難能。
詩詞的中文譯文:
黃昏時分與牛羊共度,早晨隨著烏鴉和喜鵲起舞。
山林之間真正令人快樂,王室的榮華夢卻從未實現。
生活所需不足升斗之量,往來之間無友朋。
粗糙的事物成為了唯一的回報,年老之后,難以如此做到。
詩意和賞析:
這組詩詞描繪了作者趙蕃在病中的生活狀態和內心感受。詩中的景象交代了他在黃昏時分與牛羊相伴,早晨則隨著烏鴉和喜鵲的叫聲而醒來。這種生活的簡樸與自然的景色使他感到真正的快樂。
然而,作者也意識到自己并非王室貴族,無法享受豪華富貴的夢想。他感嘆自己一生未能達到追求榮華富貴的愿望。
詩中還表達了作者對生活的不滿,他所得到的供給不足以滿足他的需求,往來之間也沒有友朋相伴。他所能從粗糙的生活中獲得的回報只有極少,而年老之后更加難以如此。
這首詩詞通過對作者病中生活的描寫,表達了他對富貴夢想的無奈和對現實生活的不滿。盡管作者處于病中,但他通過山林之間的樂趣找到了真正的快樂,同時也反思了人生的無常和追求的虛幻。整首詩以簡潔的語言和深刻的思考,表達了作者在困境中的感受和人生的思索。
“朝隨鴉鵲興”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng jí shì shí wǔ shǒu
病中即事十五首
mù yǔ niú yáng xī, cháo suí yā què xìng.
暮與牛羊夕,朝隨鴉鵲興。
shān lín zhēn kě lè, xuān miǎn mèng hé zēng.
山林真可樂,軒冕夢何曾。
gōng jǐ qiàn shēng dǒu, wǎng huán wú yǒu péng.
供給欠升斗,往還無友朋。
cū chéng chóu èr shì, lǎo cǐ jù nán néng.
粗成酬二事,老此詎難能。
“朝隨鴉鵲興”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。