“晚行風送晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚行風送晴”全詩
梅殘冰玉瘦,林遠畫圖呈。
賈客嗟長路,農夫樂早耕。
余懷獨無累,徒倚待詩成。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《山行》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《山行》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩描繪了作者在山中旅行的景象和自己的心情感受。
詩意和賞析:
這首詩以自然山水為背景,通過描寫晨起雨中飄落的雪和晚行時送來的清風,展現了作者在山行中對自然景色的感悟。晨雨和雪交織在一起,給人一種凄涼的感覺,同時也表現了大自然的變幻莫測。晚行時的清風則帶來晴朗的天氣,給人一種明朗和寬慰的感覺。
詩中提到的梅花殘落和冰玉變瘦,表達了季節的轉換和冬天即將結束的跡象。梅花是冬天中的獨特景色,它們殘留下來,象征著孤獨和堅韌。冰玉則象征冬天的寒冷,當它逐漸變瘦時,預示著春天即將來臨。
詩中還描繪了遠處的山林,以及畫家為之描繪的圖畫。這些景象通過文字的描繪,給人以美的享受和遐想。作者通過山林和畫圖的形象,表達了自己對美的追求和對藝術的向往。
在詩的后半部分,作者通過賈客和農夫的形象來對比自己的心境。賈客嗟嘆漫長的旅途,而農夫卻樂在早耕之中。這種對比凸顯了作者的超然和獨立,他心懷無所牽掛,只專注于等待自己的詩作完成。這種心境展現了作者對自由和追求內心世界的追求。
總的來說,這首詩通過描繪山水景色和自然元素,以及對比人物形象,表達了作者在山行中的思考和感悟。同時,也展現了作者對自由、藝術和內心世界的追求。這首詩以簡潔而富有意境的語言,給人以深思和美的享受。
“晚行風送晴”全詩拼音讀音對照參考
shān xíng
山行
chén qǐ yǔ jiān xuě, wǎn xíng fēng sòng qíng.
晨起雨間雪,晚行風送晴。
méi cán bīng yù shòu, lín yuǎn huà tú chéng.
梅殘冰玉瘦,林遠畫圖呈。
gǔ kè jiē cháng lù, nóng fū lè zǎo gēng.
賈客嗟長路,農夫樂早耕。
yú huái dú wú lèi, tú yǐ dài shī chéng.
余懷獨無累,徒倚待詩成。
“晚行風送晴”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。