“相與慰勤力”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相與慰勤力”全詩
田婦貰酒歸,相與慰勤力。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《田家即事八首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《田家即事八首》是宋代趙蕃創作的一組詩詞。以下是對每首詩詞的中文譯文、詩意和賞析的分析。
首首:田夫荷鍤去,乘水護田缺。
譯文:農民扛著鋤頭離開,順著水道修補農田的漏洞。
詩意:這首詩以農田的修補為題材,描繪了一個田夫離開家園,去修補農田的情景。農民們以鋤頭為工具,勤勞地勞作,維護著田地的完整和穩定。通過描寫農田的護理,表達了對農民辛勤勞作的贊美。
賞析:這首詩以簡潔明快的筆觸,直接刻畫了農民離開家園、修補農田的場景。詩人通過描繪農民的勞作,表達了對農民的敬意和贊美。詩詞語言簡練,形象生動,展現了農田的重要性和農民的辛勤勞作。
次首:田婦貰酒歸,相與慰勤力。
譯文:農田中的婦女拿著酒回家,相互安慰辛勤的勞作。
詩意:這首詩以農田中的婦女回家慰勞為題材,表達了對婦女在家庭和農田勞作中的重要作用的贊美。婦女們以酒作為慰勞,彼此相互安慰,共同分享辛勤勞作的喜悅和困苦。
賞析:這首詩通過描寫農田中的婦女回家慰勞的場景,展現了婦女在農田勞作中的辛勤和付出。詩人贊美了婦女們的努力和堅韌精神,表達了對她們的敬意。詩詞簡練明快,情感真摯,寄托了對婦女在農田中的勞作的崇高贊美。
以上是對《田家即事八首》中兩首詩詞的分析,展示了趙蕃運用簡潔的語言描繪農田勞作的場景,表達了對農民和婦女的贊美和敬意。整體上,這組詩詞以真實生活為素材,通過簡練的語言和形象的描寫,展現了農田勞作的辛勤和重要性,傳遞了對農民的敬意和對婦女的贊美。
“相與慰勤力”全詩拼音讀音對照參考
tián jiā jí shì bā shǒu
田家即事八首
tián fū hé chā qù, chéng shuǐ hù tián quē.
田夫荷鍤去,乘水護田缺。
tián fù shì jiǔ guī, xiāng yǔ wèi qín lì.
田婦貰酒歸,相與慰勤力。
“相與慰勤力”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。