“潭水解令胡廣壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潭水解令胡廣壽”全詩
少年踴躍豈復夢,明日蕭條休更悲。
潭水解令胡廣壽,夕英何補屈原饑。
我今漫學潯陽隱,晚立寄懷空有詩。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《菊》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《菊》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩詞描述了蔓菊在秋風中搖曳不定的景象,表達了少年躊躇滿志、不再做夢幻,明天會更好的信念,并以此寄托了對明日的希望。詩中還提到了潭水解令胡廣壽、夕英何補屈原饑的典故,表達了對歷史人物的敬仰和思考。最后,作者表明自己如今在潯陽隱居,沉浸在自己的詩意中。
這首詩詞的中文譯文如下:
蔓菊嬌美而不自持,
細香仍留在野風中搖曳。
少年們踴躍奮發,怎能再沉迷于夢幻?
明天將不再凄涼,不必再悲嘆。
潭水解令胡廣壽,夕英何能填補屈原的饑渴?
如今,我漫步在潯陽隱居,
在黃昏時分,寄托著我空靈的思緒和詩意。
這首詩詞以描寫菊花為主題,通過形容蔓菊在風中搖曳不定的景象,表達了作者對菊花的贊美之情。蔓菊雖然嬌美,卻不自持,細香仍然留在野風中,給人以淡雅的感覺。詩人以菊花為象征,借以表達了少年們應該躊躇滿志,不再沉迷于夢幻,積極向前追求夢想的意愿。他們應該拋棄悲傷和凄涼,積極面對未來。詩中提到的胡廣壽和屈原是歷史上的人物,通過這兩個典故,作者表達了對英雄人物的敬仰和思考。最后,作者表明自己如今在潯陽隱居,獨自沉浸在自己的詩意中,表達了對自然和心靈的追求。
整首詩詞以簡潔、清新的語言表達了詩人對菊花的贊美和對積極向上的人生態度的呼喚。通過對菊花的描寫,詩人寄托了自己對明天的希望和對美好生活的追求。同時,典故的引用和自然景物的描繪,為詩詞增添了一種歷史感和意境,使人在閱讀中更能體會到作者的情感和思想。
“潭水解令胡廣壽”全詩拼音讀音對照參考
jú
菊
màn jú líng pīng bù zì chí, xì xiāng réng zhe yě fēng chuī.
蔓菊伶俜不自持,細香仍著野風吹。
shào nián yǒng yuè qǐ fù mèng, míng rì xiāo tiáo xiū gèng bēi.
少年踴躍豈復夢,明日蕭條休更悲。
tán shuǐ jiě lìng hú guǎng shòu, xī yīng hé bǔ qū yuán jī.
潭水解令胡廣壽,夕英何補屈原饑。
wǒ jīn màn xué xún yáng yǐn, wǎn lì jì huái kōng yǒu shī.
我今漫學潯陽隱,晚立寄懷空有詩。
“潭水解令胡廣壽”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。