“憶昨過辭公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶昨過辭公”全詩
遲遲未能去,乃此困艱食。
湖外米雖賤,旱歲賈者多。
賈多米必貴,吾饑其奈何。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送趙叔自吏部知福州四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《送趙叔自吏部知福州四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶昨過辭公,云有湖外役。
回憶起昨天告別公務的情景,聽說有湖外的任務。
遲遲未能去,乃此困艱食。
遲遲不能離去,只好在這里忍受困苦的生活。
湖外米雖賤,旱歲賈者多。
湖外的大米雖然價格低廉,但旱年時賈誼卻很多。
賈多米必貴,吾饑其奈何。
賈誼多了米必然漲價,而我則饑餓無奈。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者趙蕃在離開官職前的艱難境遇。他回憶起昨天告別官府的情景,得知有一項前往湖外的任務。然而,由于一些原因,他遲遲未能離去,只能在原地忍受困苦的生活。詩中描述了他饑餓的狀態,特別是在旱年時,米價上漲而他無法解決自己的饑餓。
這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的困境和無奈之情。趙蕃通過描述自己的饑餓和無法離去的困境,反映出當時社會的不公和貧困的現象。通過對賈誼的提及,他暗示了社會財富分配的不平等。整首詩情感真摯,通過揭示個人遭遇來抒發對社會現實的思考和關切,具有深刻的社會意義。
趙蕃是宋代著名的文學家和政治家,他的詩詞作品多以真實的生活為背景,反映社會的不公和人民的苦難。《送趙叔自吏部知福州四首》正是他在離開官職時所寫,既表達了他個人的困境,又折射出當時社會的不平等和貧困現象,具有強烈的現實意義。
“憶昨過辭公”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào shū zì lì bù zhī fú zhōu sì shǒu
送趙叔自吏部知福州四首
yì zuó guò cí gōng, yún yǒu hú wài yì.
憶昨過辭公,云有湖外役。
chí chí wèi néng qù, nǎi cǐ kùn jiān shí.
遲遲未能去,乃此困艱食。
hú wài mǐ suī jiàn, hàn suì jiǎ zhě duō.
湖外米雖賤,旱歲賈者多。
jiǎ duō mǐ bì guì, wú jī qí nài hé.
賈多米必貴,吾饑其奈何。
“憶昨過辭公”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。