“但期米許頻仍乞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但期米許頻仍乞”全詩
為州莫漫貪良醞,把節何遲復舊氈。
但期米許頻仍乞,敢望舟同縹緲仙。
別久未能成一詣,故憐終日泥陳編。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄南安李使君三章》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄南安李使君三章》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩詞表達了詩人對李使君的思念之情,同時也隱含了對時光流轉和人事變遷的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
第一章:
聽說使君已經行動匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
為州莫要沉迷于貪欲之中,
請把時光珍惜,不要再拖延。
希望米糧能夠頻繁供給,
敢望我們能夠同乘神秘的仙船。
分別已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍愛著每一天,忍受著平凡的瑣碎。
第二章:
聽說使君已經行動匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
為州莫要沉迷于貪欲之中,
請把時光珍惜,不要再拖延。
希望米糧能夠頻繁供給,
敢望我們能夠同乘神秘的仙船。
分別已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍愛著每一天,忍受著平凡的瑣碎。
第三章:
聽說使君已經行動匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
為州莫要沉迷于貪欲之中,
請把時光珍惜,不要再拖延。
希望米糧能夠頻繁供給,
敢望我們能夠同乘神秘的仙船。
分別已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍愛著每一天,忍受著平凡的瑣碎。
這首詩詞以寄托思念之情為主題,表達了詩人對李使君的思慕之情。詩中描繪了使君行動匆匆的情景,以及神奇之物的庇佑使君免受病痛之苦。詩人呼吁州中的人們不要沉迷于貪欲之中,珍惜時光,不要拖延。他希望米糧供給充足,同時也希望能與使君一同乘坐神秘的仙船。然而,長時間的分別使他無法如愿一睹使君,因此他珍愛著每一天,忍受著平凡瑣碎的生活。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人的情感和對時光流轉的感慨。通過對使君的思念,詩人也表達了對友情、珍惜和生活平凡之美的思考。
“但期米許頻仍乞”全詩拼音讀音對照參考
jì nán ān lǐ shǐ jūn sān zhāng
寄南安李使君三章
rú wén shě cè yǐ pián xiān, shén wù hù chí fēi ruǐ quán.
如聞舍策已蹁躚,神物護持非蕊痊。
wèi zhōu mò màn tān liáng yùn, bǎ jié hé chí fù jiù zhān.
為州莫漫貪良醞,把節何遲復舊氈。
dàn qī mǐ xǔ pín réng qǐ, gǎn wàng zhōu tóng piāo miǎo xiān.
但期米許頻仍乞,敢望舟同縹緲仙。
bié jiǔ wèi néng chéng yī yì, gù lián zhōng rì ní chén biān.
別久未能成一詣,故憐終日泥陳編。
“但期米許頻仍乞”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。