“何處觀文獻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處觀文獻”全詩
詩先獲麟作,字本換鵝經。
牛斗漫寶氣,虛危須德星。
無為偃薄計,不晚詔除聽。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄峽州使君郭郎中三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄峽州使君郭郎中三首》是宋代趙蕃創作的詩詞作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
何處觀文獻,如公尚典刑。
詩先獲麟作,字本換鵝經。
牛斗漫寶氣,虛危須德星。
無為偃薄計,不晚詔除聽。
詩詞的中文譯文:
你在何處欣賞文獻,就像郭郎中仍然重視刑法。
詩先獲得神奇的靈感,字則參照《鵝經》做了修改。
牛和斗星交相輝映,象征著寶氣滿溢,而虛危之處需要德行之星的保護。
不需要采用虛假的手段來謀求權謀,因為時機已經成熟,該聽從詔令來施行改革。
詩意和賞析:
這首詩詞是趙蕃寄給峽州使君郭郎中的三首詩之一。詩人通過表達自己的觀點和思考,展現了對社會現象和個人行為的思索。詩詞以寄贈的方式表達詩人對郭郎中的敬重和贊賞,同時也暗含了一些社會批判和政治觀點。
詩詞的開頭提到了觀看文獻的地方,暗示了文化和知識的重要性。詩人以郭郎中為代表,贊揚他對典刑(刑法)的重視,表達了對法治和公正的強烈追求。
接下來,詩人提到自己的詩作獲得了麟作,即得到了神奇的啟示和靈感,而在字句方面則參照了《鵝經》的修改。這表明詩人對詩歌創作的追求和對古典文化的尊重,同時也展示了他對自己作品的自信和驕傲。
詩詞的后半部分通過牛和斗星的象征意義,表達了對寶氣和德行的渴望。牛和斗星分別代表著富有和權勢,而虛危之處則需要德行之星的保護,這可以理解為對社會風氣的批判和對道德價值的重視。
最后兩句表達了詩人的政治態度和觀點,強調不需要采用虛假的手段來謀求權謀,而是應該及時行動,聽從詔令來進行改革。這體現了詩人對政治清廉和治理能力的追求,以及對當時社會局勢的憂慮和呼吁。
總體而言,這首詩詞展現了趙蕃對社會現象和個人行為的思考和觀察,融合了對文化、法治、道德和政治的關注。通過表達自己的觀點和態度,詩人呼吁社會各界能夠注重德行,推行清廉政治,以實現社會的和諧與進步。
“何處觀文獻”全詩拼音讀音對照參考
jì xiá zhōu shǐ jūn guō láng zhōng sān shǒu
寄峽州使君郭郎中三首
hé chǔ guān wén xiàn, rú gōng shàng diǎn xíng.
何處觀文獻,如公尚典刑。
shī xiān huò lín zuò, zì běn huàn é jīng.
詩先獲麟作,字本換鵝經。
niú dòu màn bǎo qì, xū wēi xū dé xīng.
牛斗漫寶氣,虛危須德星。
wú wéi yǎn báo jì, bù wǎn zhào chú tīng.
無為偃薄計,不晚詔除聽。
“何處觀文獻”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。