“世豈無高義”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世豈無高義”全詩
旨甘知有子,婚嫁趣成翁。
世豈無高義,途寧嘆久窮。
但當言計拙,不可怨詩工。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《再見王進之于潭王即有岳鄂之行贈之四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《再見王進之于潭王即有岳鄂之行贈之四首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君離去還不能明白,
親近的面容早已紅潤。
君的心意甜美可知,
婚姻之事已成為翁。
世間何曾沒有高尚的義氣,
只是一直嘆息途路艱辛。
我才詩文之才拙劣,
無法怪責詩人的工藝。
詩意:
這首詩詞是趙蕃寫給王進的,表達了離別之情和對王進的祝福。詩人對王進的離去感到難以啟齒,但他看到王進的面龐已經紅潤,表示對他的祝福和喜悅。詩人深知王進的誠意和對婚姻的渴望,對他的婚姻之事表示祝賀,認為他已經成為了一個家庭的主人。詩人不禁感慨世間并非沒有高尚的品德和義氣,只是在漫長的旅途中不斷嘆息艱辛。最后,詩人自謙才識淺薄,不能以嫻熟的詩才表達自己的心情,但他并不怪責那些擅長于寫詩的人。
賞析:
這首詩詞情感真摯,言簡意賅。詩人以簡潔的語言表達了對王進的離別之情和祝福,表現了作者對王進的關心和深厚的情誼。通過對王進離去后面容紅潤的描寫,詩人傳達了對他幸福生活的祝愿。詩人借王進的經歷,表達了對高尚品德和義氣的渴望,認為這是人生中最重要的事情。詩人自謙自己的才能不足,以自嘲的態度表達對詩人的敬佩和敬意。整首詩詞情感真摯、含蓄而深刻,表達了詩人對友人的思念和祝福之情,同時也反映了作者對人生的深刻思考和對高尚品德的追求。
“世豈無高義”全詩拼音讀音對照參考
zài jiàn wáng jìn zhī yú tán wáng jí yǒu yuè è zhī xíng zèng zhī sì shǒu
再見王進之于潭王即有岳鄂之行贈之四首
jūn fā wèi kě bái, qīn yán yuán zì hóng.
君發未可白,親顏元自紅。
zhǐ gān zhī yǒu zi, hūn jià qù chéng wēng.
旨甘知有子,婚嫁趣成翁。
shì qǐ wú gāo yì, tú níng tàn jiǔ qióng.
世豈無高義,途寧嘆久窮。
dàn dāng yán jì zhuō, bù kě yuàn shī gōng.
但當言計拙,不可怨詩工。
“世豈無高義”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。