• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “溪日照人明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    溪日照人明”出自宋代趙蕃的《將至信州二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī rì zhào rén míng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “溪日照人明”全詩

    《將至信州二首》
    溪日照人明,溪風著鬢清。
    一生長是客,半日詎留程。
    綠水浮梁貼,青林古塔擎。
    雖然異鄉國,聊爾寄歸情。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《將至信州二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《將至信州二首》是宋代趙蕃的詩作。這首詩以自然景色為背景,表達了游子異鄉的感受和對歸鄉的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    溪日照人明,溪風著鬢清。
    在溪流的陽光下,照得人明亮,溪風吹拂著清涼的發鬢。
    這兩句描繪了詩人身處溪邊的景象,溪光和溪風猶如一面明鏡,照映著詩人的容顏和內心的清明。

    一生長是客,半日詎留程。
    一生都在外地漂泊,只有短短半日能夠停留。
    這兩句表達了詩人長久以來作為旅客的身份,無法久留故鄉的遺憾和無奈。詩人的歸鄉之路只能是短暫的停駐,無法久留故園,這種離別之情令人感到無比的辛酸。

    綠水浮梁貼,青林古塔擎。
    綠水如絲般流動,懸浮的橋梁緊貼水面,青色的林木中聳立著古老的塔樓。
    這兩句描繪了溪水旁邊的景色,綠水輕柔地流淌,橋梁仿佛是與水面相連的,青色的樹林中矗立著一座古老的塔樓,給人以寧靜和悠遠的感覺。

    雖然異鄉國,聊爾寄歸情。
    盡管身處他鄉,只能將思念之情寄托于此。
    這兩句表達了詩人身處異國他鄉,但內心對歸鄉的思念之情,只能通過這首詩表達出來。詩人以此詩表達了對故鄉的眷戀和思念之情。

    這首詩以簡潔的語言描繪了溪邊的景色,同時抒發了詩人作為旅客的無奈和對歸鄉的思念。通過自然景色的描寫,詩人將內心的情感與外在的景物相結合,表達了對故鄉的深情厚意。整首詩意境清新,情感真摯,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “溪日照人明”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng zhì xìn zhōu èr shǒu
    將至信州二首

    xī rì zhào rén míng, xī fēng zhe bìn qīng.
    溪日照人明,溪風著鬢清。
    yī shēng zhǎng shì kè, bàn rì jù liú chéng.
    一生長是客,半日詎留程。
    lǜ shuǐ fú liáng tiē, qīng lín gǔ tǎ qíng.
    綠水浮梁貼,青林古塔擎。
    suī rán yì xiāng guó, liáo ěr jì guī qíng.
    雖然異鄉國,聊爾寄歸情。

    “溪日照人明”平仄韻腳

    拼音:xī rì zhào rén míng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “溪日照人明”的相關詩句

    “溪日照人明”的關聯詩句

    網友評論


    * “溪日照人明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪日照人明”出自趙蕃的 《將至信州二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品