“高臥屬幾日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高臥屬幾日”全詩
及乎上諫坡,論議無日虛。
直言有不讎,柴桑念歸歟。
高臥屬幾日,朱轓起閻閭。
政成合入奏,返直承明廬。
如何更持節,未使經綸攄。
上心豈無謂,勞公重皇居。
吏惡必剪刈,士良必吹噓。
此自宰相事,于公定何知。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《施衢州除浙西提刑以詩寄餞三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《施衢州除浙西提刑以詩寄餞三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔日公立在螭坳,握筆時從未停止。
及至上諫之陡坡,言論從未空虛。
直言不怕招惹敵對,心念故鄉柴桑歟。
高臥多少日光陰,到朝廷起身閻閭。
政務完成奏章合,回歸直承明廬。
然而如何執掌大權,尚未讓經緯完全歸攏。
上位者心中豈無所謂,公務繁忙重皇居。
官吏惡劣必被清除,士人優秀必被吹噓。
這是作為宰相的事務,對于公眾來說又如何了解呢?
詩意:
這首詩詞描繪了施衢州在被任命為浙西提刑官之前的經歷與心情。詩人趙蕃曾在螭坳立下志愿,用筆創作了眾多著作,不辭辛勞。當他上升到上諫的陡峭巖坡時,他的言論依然充實而有力,毫不虛浮。他直言不諱,無畏敵對,但卻懷念著他的家鄉柴桑。然而,他高臥于官位多日,當他從高位下來時,即使他的政績得到了肯定并被稱贊,他仍然面臨著困惑和迷茫。他不知道如何繼續執掌重要職位,以致于無法完全實現他的理想和抱負。詩人對于身為宰相的責任和壓力有所觸動,他意識到官吏中的腐敗將被清除,而優秀的士人將受到贊揚。然而,對于這些事務,普通百姓又如何了解呢?
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的心境和對官場的思考。趙蕃通過對自己過去和現在的對比,展示了在官場中的挫折和矛盾。詩中的描寫充滿了對現實的觀察和對官場腐敗現象的批評。詩人對于直言不諱的態度表示贊賞,同時也表達了對自己執政能力的懷疑和對理想的追求。整首詩詞流暢而抑揚頓挫,通過對官場的揭露和自我反思,呈現出一種深沉的哲理和思考。這首詩詞不僅展現了宋代官場的現實和問題,也對于權力和理想的關系進行了深入思考,具有較高的藝術價值和社會意義。
“高臥屬幾日”全詩拼音讀音對照參考
shī qú zhōu chú zhè xī tí xíng yǐ shī jì jiàn sān shǒu
施衢州除浙西提刑以詩寄餞三首
xī gōng lì chī ào, bǐng bǐ wǎng bù shū.
昔公立螭坳,秉筆罔不書。
jí hū shàng jiàn pō, lùn yì wú rì xū.
及乎上諫坡,論議無日虛。
zhí yán yǒu bù chóu, chái sāng niàn guī yú.
直言有不讎,柴桑念歸歟。
gāo wò shǔ jǐ rì, zhū fān qǐ yán lǘ.
高臥屬幾日,朱轓起閻閭。
zhèng chéng hé rù zòu, fǎn zhí chéng míng lú.
政成合入奏,返直承明廬。
rú hé gèng chí jié, wèi shǐ jīng lún shū.
如何更持節,未使經綸攄。
shàng xīn qǐ wú wèi, láo gōng zhòng huáng jū.
上心豈無謂,勞公重皇居。
lì è bì jiǎn yì, shì liáng bì chuī xū.
吏惡必剪刈,士良必吹噓。
cǐ zì zǎi xiàng shì, yú gōng dìng hé zhī.
此自宰相事,于公定何知。
“高臥屬幾日”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。