“山林從寡伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山林從寡伴”全詩
山林從寡伴,臺閣政須人。
才識思難弟,儀型想伯仁。
諸公皆袞袞,老子自踆踆。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送文叔入都兼簡陳元齡周畏知文叔之弟華叔》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《送文叔入都兼簡陳元齡周畏知文叔之弟華叔》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人送別文叔入都的情景,同時簡要提及了文叔的弟弟華叔以及其他官員的形象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送文叔入都兼簡陳元齡周畏知文叔之弟華叔。
松谷門無鎖,迂齋席有塵。
山林從寡伴,臺閣政須人。
才識思難弟,儀型想伯仁。
諸公皆袞袞,老子自踆踆。
詩意:
這首詩以送別文叔入都為主題,詩人簡要描繪了一系列景象和人物形象。詩人描述了松谷門無需上鎖的寧靜,以及迂齋席上積塵的寂寞。山林中只有幾個伴侶,而政務需要人才來處理。詩人認為文叔的才識和思考是難以被兄弟華叔所理解的,但他們的儀態卻能令人聯想到仁者的品質。其他官員們都充滿了尊嚴和威嚴,而詩人自己則感到自卑和不安。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,勾勒出了離別時的凄涼情感和對人生的思考。詩人通過描繪松谷門和迂齋席的景象,表達了離別時的寂寥和凄涼。山林中只有寥寥幾個伴侶,與臺閣政務相比顯得孤單無援。詩人對文叔的才識和思考能力所表達的難以理解,以及對華叔的儀態所表達的仁者品質的想象,展示了詩人對人性和關系的思考。最后,詩人以自卑和不安來描述自己,形成了與其他官員的對比,凸顯了他的感受。
這首詩詞在情感和意象上都較為簡練,通過對景物和人物的描繪,展示了作者內心的復雜情感和對人生的思考。同時,詩中的對比也使得詩意更加深刻,通過描述離別情景中的寂寥和內心的矛盾,詩人表達了對人性和人際關系的思考和反思。
“山林從寡伴”全詩拼音讀音對照參考
sòng wén shū rù dōu jiān jiǎn chén yuán líng zhōu wèi zhī wén shū zhī dì huá shū
送文叔入都兼簡陳元齡周畏知文叔之弟華叔
sōng gǔ mén wú suǒ, yū zhāi xí yǒu chén.
松谷門無鎖,迂齋席有塵。
shān lín cóng guǎ bàn, tái gé zhèng xū rén.
山林從寡伴,臺閣政須人。
cái shí sī nàn dì, yí xíng xiǎng bó rén.
才識思難弟,儀型想伯仁。
zhū gōng jiē gǔn gǔn, lǎo zi zì cūn cūn.
諸公皆袞袞,老子自踆踆。
“山林從寡伴”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。