“灰里撥陰何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“灰里撥陰何”出自宋代趙蕃的《至日雪后簡在伯二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huī lǐ bō yīn hé,詩句平仄:平仄平平平。
“灰里撥陰何”全詩
《至日雪后簡在伯二首》
灰里撥陰何,恩君欲就哦。
還憂好時節,來攪或遭呵。
還憂好時節,來攪或遭呵。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《至日雪后簡在伯二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《至日雪后簡在伯二首》是宋代詩人趙蕃創作的作品。這首詩描繪了雪后灰塵被撥動的景象,表達了作者對美好時光被干擾的憂慮之情。
詩詞的中文譯文:
雪后,灰塵撥動起來,
恩愛之人,愿與你相會。
卻憂心美好時光被擾,
或許遭遇不幸的阻礙。
詩意與賞析:
這首詩以雪后的景象為背景,通過描繪灰塵被撥動的場景,表達了作者內心的憂慮和不安。詩中的"灰里撥陰何"一句,以雪后的灰塵為隱喻,暗示了人生中的不順利和阻礙。"恩君欲就哦"一句,則表達了作者對與恩愛之人相會的渴望,希望能夠共享美好時光。然而,接下來的兩句"還憂好時節,來攪或遭呵"則表明作者對美好時光被干擾的擔憂。詩中的"來攪或遭呵"一句,表達了作者對不幸和阻礙的擔憂,暗示了人生中的艱難和困境。
整首詩以簡練的語言表達了作者內心紛繁復雜的情感。通過描繪雪后的景象和灰塵的撥動,詩人把自己內心的憂慮和不安與外在的景象相結合,使詩詞更具有意境和表達力。這首詩通過寥寥數語,表達了人們在追求美好時光時常常會遭遇到的困難和阻礙,呈現出一種深沉的思考和對生活的感悟。
“灰里撥陰何”全詩拼音讀音對照參考
zhì rì xuě hòu jiǎn zài bó èr shǒu
至日雪后簡在伯二首
huī lǐ bō yīn hé, ēn jūn yù jiù ó.
灰里撥陰何,恩君欲就哦。
hái yōu hǎo shí jié, lái jiǎo huò zāo ā.
還憂好時節,來攪或遭呵。
“灰里撥陰何”平仄韻腳
拼音:huī lǐ bō yīn hé
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“灰里撥陰何”的相關詩句
“灰里撥陰何”的關聯詩句
網友評論
* “灰里撥陰何”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“灰里撥陰何”出自趙蕃的 《至日雪后簡在伯二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。