“誰復風流似汝多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰復風流似汝多”全詩
一從賦罷橫斜影,誰復風流似汝多。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《初八日微雨明日猶有涼意作兩絕句》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《初八日微雨明日猶有涼意作兩絕句》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
初八日微雨明日猶有涼意作兩絕句
微雨初八日,明日依然涼意襲來,創作兩首絕句。
譯文:
小雨初八日,
明日仍有涼意。
作兩首絕句。
詩意:
這首詩描繪了初秋時節的景象。雨水緩緩地降落在初八這一天,而明天的天氣仍然帶有涼意。詩人借助這個自然現象,表達了對季節變遷的觀察和感受。他以短暫的詩句捕捉了時光的流轉和自然的變化,傳遞出淡雅而含蓄的情懷。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,表現了詩人對秋天的細膩觀察和敏感抒發。"初八日微雨"描繪了細雨紛飛的景象,給人一種清新而寧靜的感覺。"明日猶有涼意"則揭示了秋天的氣息已經逐漸濃厚,暗示著季節的變遷和漸入秋天的寒意。整首詩以簡短的兩首絕句形式呈現,節奏短促,意境清新。通過對細微的自然景象的觀察,詩人抒發了他對時光流轉和生命變遷的感慨,寄托了對歲月流逝的深切思考。
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對秋天細膩景象的描繪,以及對季節變遷和時光流逝的思考。通過微雨和涼意的描繪,詩人巧妙地傳達了秋天的氛圍和情感。這首詩在簡短的文字中蘊含著深遠的意義,使讀者可以感受到秋天的細膩之美,以及對光陰流逝的思考。
“誰復風流似汝多”全詩拼音讀音對照參考
chū bā rì wēi yǔ míng rì yóu yǒu liáng yì zuò liǎng jué jù
初八日微雨明日猶有涼意作兩絕句
xiǎo yǔ nà néng jiù hàn hé, dìng cuī sù yù fàng tíng kē.
小雨那能救旱禾,定催粟玉放庭柯。
yī cóng fù bà héng xié yǐng, shuí fù fēng liú shì rǔ duō.
一從賦罷橫斜影,誰復風流似汝多。
“誰復風流似汝多”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。