“漂零悲此生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漂零悲此生”全詩
詩才元自窘,日近轉銷聲。
后會未可必,離懷空作驚。
平生愿交意,為我謝諸兄。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《湖州贈劉二弟兼呈伯瑞昆仲二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《湖州贈劉二弟兼呈伯瑞昆仲二首》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。這首詩抒發了作者流落貧困、失意的心情,表達了對友誼的珍視和對未來的不確定感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
流落又窮歲,漂零悲此生。
詩才元自窘,日近轉銷聲。
后會未可必,離懷空作驚。
平生愿交意,為我謝諸兄。
詩意:
這首詩詞表達了作者趙蕃在湖州向劉二弟贈詩的心情。作者自述自己多年來的流離失所和貧困困頓,對此感到悲傷。他自謙自己的詩才并因為生活的壓力而漸漸銷聲匿跡。作者對未來的相聚并不確定,與朋友分別的憂慮讓他心頭驚愕。然而,他始終愿意與朋友交流心意,感激朋友們對他的幫助和支持。
賞析:
這首詩詞流露出作者內心的苦悶和無奈。在宋代社會的動蕩和變遷中,許多文人學士不得志、身世輾轉,趙蕃也是其中之一。詩中的流落窮困和漂泊無依的境遇,直接反映了作者的親身經歷和感受,表達了他對生活的失望和痛苦。
詩中的"詩才元自窘,日近轉銷聲"表達了作者對自己詩才不再如從前那樣出眾的自嘲,這可能是因為生活的壓力和困頓使他無心創作或創作受到了限制。"后會未可必,離懷空作驚"表達了作者對與朋友再次相聚的不確定和對離別的憂慮。這種不確定和憂慮在流離失所的境況下更加強烈,使作者感到心頭驚愕。
然而,盡管作者面臨困境,他依然珍視友誼,并表達了對朋友們一直以來的支持和幫助的感激之情。"平生愿交意,為我謝諸兄"表達了他對友誼的真摯向往和對友情的感恩之情,同時也表明了他希望通過詩詞來表達自己的思念和感激之情。
總的來說,這首詩詞通過流露作者的困境、對未來的憂慮以及對友情的珍視和感恩之情,展現了趙蕃內心的苦悶與堅韌。同時,這首詩詞也反映了宋代文人的生存狀態和情感體驗,具有一定的歷史和社會意義。
“漂零悲此生”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu zèng liú èr dì jiān chéng bó ruì kūn zhòng èr shǒu
湖州贈劉二弟兼呈伯瑞昆仲二首
liú luò yòu qióng suì, piāo líng bēi cǐ shēng.
流落又窮歲,漂零悲此生。
shī cái yuán zì jiǒng, rì jìn zhuǎn xiāo shēng.
詩才元自窘,日近轉銷聲。
hòu huì wèi kě bì, lí huái kōng zuò jīng.
后會未可必,離懷空作驚。
píng shēng yuàn jiāo yì, wèi wǒ xiè zhū xiōng.
平生愿交意,為我謝諸兄。
“漂零悲此生”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。