“我亦懷茲愿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我亦懷茲愿”全詩
晚禾場已筑,宿麥地初耕。
丱角收牛策,青裙負水甖。
自安如有道,所樂是無營。
我亦懷茲愿,胡為計莫成。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《口占》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《口占》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
口占
稍不作山行,
山行眼界生。
晚禾場已筑,
宿麥地初耕。
丱角收牛策,
青裙負水甑。
自安如有道,
所樂是無營。
我亦懷茲愿,
胡為計莫成。
譯文:
稍微不去行山,
行山可以拓寬視野。
晚稻田已經修建好,
夜宿麥地初次耕種。
收攏牛角束縛,
青裙扛著水甑。
自在安心如有道理,
所樂足以無所求。
我也懷抱這個愿望,
為何計劃總是未能實現。
詩意:
《口占》描繪了一個寧靜、自在的場景,以及詩人內心的追求和無奈。詩人表達了他稍微遠離塵囂,去行走在山野間,從而拓寬自己的眼界。他描述了農田的景象,晚稻已經種植完畢,而宿麥地則剛剛開始耕種。詩人以簡潔的語言描繪了平凡而美麗的農村景色,展現了自然的和諧與安寧。
在詩的后半部分,詩人表達了內心的追求和無奈。他描述了牛角被束縛、青裙背負水甑的場景,表達了自己過著自在安詳的生活,滿足于現狀,并不追求功名利祿。然而,詩人也坦誠地表達了自己內心的渴望,希望能實現一些理想和愿望,但卻感到計劃總是未能如愿以償。
賞析:
《口占》以簡潔明了的語言,展示了詩人對自然的熱愛和對寧靜生活的追求。通過描繪山野景色和農田景象,詩人創造了一種平和、寧靜的氛圍,給人以寬慰和舒適之感。
詩人以對比的手法,將牛角束縛與青裙負重相對照,表達了對自由和繁忙生活的反思。他認為自在安逸、無所求的生活才是真正的快樂所在,而不是追逐功名利祿的無休止的奔忙。
然而,詩人也表達了一絲無奈和失落。盡管他懷抱著一些愿望和計劃,但卻常常發現自己無法實現。這種無奈既是對現實的認知,也是對人生的思考。整首詩通過簡潔而富有意境的描寫,傳遞出一種寧靜而深遠的情感,引發人們對自由、追求和現實的思考。
“我亦懷茲愿”全詩拼音讀音對照參考
kǒu zhàn
口占
shāo bù zuò shān xíng, shān xíng yǎn jiè shēng.
稍不作山行,山行眼界生。
wǎn hé cháng yǐ zhù, sù mài dì chū gēng.
晚禾場已筑,宿麥地初耕。
guàn jiǎo shōu niú cè, qīng qún fù shuǐ yīng.
丱角收牛策,青裙負水甖。
zì ān rú yǒu dào, suǒ lè shì wú yíng.
自安如有道,所樂是無營。
wǒ yì huái zī yuàn, hú wéi jì mò chéng.
我亦懷茲愿,胡為計莫成。
“我亦懷茲愿”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。