“我貴當由知我希”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我貴當由知我希”全詩
自非牢落山中士,誰可與之同一歸。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《書案上三種梅三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《書案上三種梅三首》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者面對書案上的三種梅花時的心情與感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我貴當由知我希,
蠟梅全不事芳菲。
自非牢落山中士,
誰可與之同一歸。
詩意:
這首詩詞表達了作者在書案上看到三種梅花時的心境。作者認為自己的品味高尚,應當理解他的追求。他提到的蠟梅并不追求芳菲、艷麗的外表,而是注重內在的品質和境界。他將自己與山中的士人相比,認為自己與他們有著相同的追求和歸宿。
賞析:
這首詩詞通過描述書案上的三種梅花,表達了作者的審美觀和內心感受。首先,作者自稱"我貴當由知我希",表達了他對自身品味的自信和追求的獨特性。接著,他提到的"蠟梅"并不事芳菲,強調了對內在品質的重視。蠟梅是冬天開放的花,不像其他花卉那樣嬌艷,但卻有著堅韌的生命力和獨特的芬芳。作者以蠟梅作為象征,表達了自己追求真實、堅韌和獨特的審美情趣。
最后兩句"自非牢落山中士,誰可與之同一歸",通過將自己與山中士人相提并論,表達了作者對士人的崇敬和對高尚品味的追求。他認為只有像山中士人一樣有高尚情操的人,才能與他有相同的歸宿,即欣賞和理解他對梅花的獨特見解。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的審美觀和情感,通過對梅花的描繪,展示了作者對內在品質和高尚情操的追求。同時,通過將自己與士人相提并論,凸顯了作者對高尚品味和精神境界的向往。整首詩詞以樸素、淡雅的風格,傳遞出一種超脫塵世的意境,引發讀者對內在美和人生價值的思考。
“我貴當由知我希”全詩拼音讀音對照參考
shū àn shàng sān zhǒng méi sān shǒu
書案上三種梅三首
wǒ guì dāng yóu zhī wǒ xī, là méi quán bù shì fāng fēi.
我貴當由知我希,蠟梅全不事芳菲。
zì fēi láo luò shān zhōng shì, shuí kě yǔ zhī tóng yī guī.
自非牢落山中士,誰可與之同一歸。
“我貴當由知我希”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。