“造物小兒應見相”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“造物小兒應見相”全詩
造物小兒應見相,恐余無此看花時。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《沅陵見招賞海棠病不能往輒爾言謝三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《沅陵見招賞海棠病不能往輒爾言謝三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者因病無法去欣賞海棠花而感到遺憾的情感。
詩詞的中文譯文為:
去年已負海棠期,
今歲還當臥病時。
造物小兒應見相,
恐余無此看花時。
詩意:
這首詩詞以作者趙蕃的視角來表達自己因病無法前往沅陵,錯過欣賞海棠花的遺憾之情。在詩中,作者回顧去年錯過的海棠花期,并表達了對今年因為臥病而無法前往的遺憾之情。作者認為造物主應該能夠理解他的心情,明白他無法親眼欣賞這美麗的花朵的愿望。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深情的語言,表達了作者內心的無奈和遺憾。海棠花作為一種美麗的花朵,常常被用來象征著短暫而珍貴的美好時光。作者通過表達自己因病無法欣賞海棠花而感到的遺憾,傳達了對生命短暫和美好時刻的珍惜之情。
詩中的"造物小兒"一詞,可以理解為指代上天的創造者。作者希望造物主能夠理解他因病無法前往而無法欣賞花朵的心情,并表達了對造物主的期待和希望。
整首詩以寥寥數語勾勒出作者的情感,通過對時間流轉和生命短暫性的思考,喚起讀者對于珍惜當下、把握時光的共鳴。這種以自我情感為主線、表達作者內心感受的寫作風格,是宋代文人常見的抒情方式。
“造物小兒應見相”全詩拼音讀音對照參考
yuán líng jiàn zhāo shǎng hǎi táng bìng bù néng wǎng zhé ěr yán xiè sān shǒu
沅陵見招賞海棠病不能往輒爾言謝三首
qù nián yǐ fù hǎi táng qī, jīn suì hái dāng wò bìng shí.
去年已負海棠期,今歲還當臥病時。
zào wù xiǎo ér yīng jiàn xiāng, kǒng yú wú cǐ kàn huā shí.
造物小兒應見相,恐余無此看花時。
“造物小兒應見相”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。