“有客可能如此不”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有客可能如此不”全詩
閱人政爾亦多矣,有客可能如此不。
嘆我漫知耽句僻,如君真復是詩流。
相逢頗恨夫何晚,華發蕭蕭今滿頭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《贈王進之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《贈王進之》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩描繪了作者走遍東南數十州的經歷以及對自己身世和才華的反思。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
走遍東南數十州,
皇皇長愧食為謀。
閱人政爾亦多矣,
有客可能如此不。
嘆我漫知耽句僻,
如君真復是詩流。
相逢頗恨夫何晚,
華發蕭蕭今滿頭。
詩意:
這首詩詞描述了作者走遍東南數十州的旅程,表達了他對自己的身世和才華的思考。作者在詩中表示自己對于自己的成就和地位感到慚愧,認為自己的目標和追求不足以與眾多政治家相提并論。他感慨地說,閱讀過許多人的政論著作,但很少能遇到像王進之這樣真正懂得詩詞的客人。作者自嘆自己只是一個喜歡陶醉于詩句的人,而像王進之這樣真正能夠創作出優美詩歌的人卻很少見。然而,作者對于與王進之相遇的時間晚了一些而感到遺憾,因為他的頭發已經變白了,時間的流逝使他的容顏蒼老。
賞析:
這首詩詞以自述的形式展現了作者的自省和對才華的思考。趙蕃在詩中表達了自己對于政治家和自己的對比感到愧疚,但他也將自己的才華與王進之相比較,認為自己只是一個注重藝術的人,而王進之則是真正的詩人。這首詩詞流露出作者對詩詞創作的向往和對才華的渴望,同時也顯露出對光陰流逝的感慨和對時光的焦慮。整首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考,給人以深思的空間。
“有客可能如此不”全詩拼音讀音對照參考
zèng wáng jìn zhī
贈王進之
zǒu biàn dōng nán shù shí zhōu, huáng huáng zhǎng kuì shí wèi móu.
走遍東南數十州,皇皇長愧食為謀。
yuè rén zhèng ěr yì duō yǐ, yǒu kè kě néng rú cǐ bù.
閱人政爾亦多矣,有客可能如此不。
tàn wǒ màn zhī dān jù pì, rú jūn zhēn fù shì shī liú.
嘆我漫知耽句僻,如君真復是詩流。
xiāng féng pō hèn fū hé wǎn, huá fà xiāo xiāo jīn mǎn tóu.
相逢頗恨夫何晚,華發蕭蕭今滿頭。
“有客可能如此不”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十一尤 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。