“哀哉吾魏公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“哀哉吾魏公”全詩
是為聞以戒,斯可謂之風。
妄矣彼侂胄,哀哉吾魏公。
向來歌頌者,豈但劇秦雄。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《跋劉溪翁題韓府詩》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《跋劉溪翁題韓府詩》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。它以古體詩的形式表達了對韓府詩的贊賞和對時代風尚的反思。
詩詞的中文譯文如下:
誰詠韓家府,建陽劉叔通。
是為聞以戒,斯可謂之風。
妄矣彼侂胄,哀哉吾魏公。
向來歌頌者,豈但劇秦雄。
詩詞的詩意表達了作者對韓府詩的歌頌和稱贊。韓府指的是韓愈,他是唐代著名的文學家和政治家。建陽劉叔通指的是劉義慶,他是南宋初年的文學家和史學家。詩中說誰能夠詠誦韓府的詩作,傳承并傳達給后人,都是一種值得借鑒的風尚。
接著,詩人以對比的方式揭示了時代的變遷和風氣的消長。他用"妄矣彼侂胄,哀哉吾魏公"的表達方式,來暗示過去那些崇尚豪杰、歌頌英雄的風氣已經逐漸消失。"侂胄"指的是勇士的鎧甲,"吾魏公"則指的是魏武王曹操,這兩個人物都是古代英雄的代表。詩中的"妄矣"和"哀哉"表達了詩人對這種變遷的失望和憂傷。
最后兩句"向來歌頌者,豈但劇秦雄"則表達了詩人對過去那些歌頌英雄的人們的贊揚。"向來"意味著長久以來一直存在著的風尚,而"劇秦雄"則指的是劇作中所歌頌的秦始皇,他是古代中國歷史上的偉大君主。
總體而言,這首詩通過對韓府詩的贊美,以及對時代風尚的反思,表達了作者對過去英雄風范的懷念和對時代變遷的思考。它讓人們思考傳承和創新的關系,同時也呼吁后人能夠繼續歌頌英雄,并在當下創造出屬于自己的精彩。
“哀哉吾魏公”全詩拼音讀音對照參考
bá liú xī wēng tí hán fǔ shī
跋劉溪翁題韓府詩
shuí yǒng hán jiā fǔ, jiàn yáng liú shū tōng.
誰詠韓家府,建陽劉叔通。
shì wèi wén yǐ jiè, sī kě wèi zhī fēng.
是為聞以戒,斯可謂之風。
wàng yǐ bǐ tuō zhòu, āi zāi wú wèi gōng.
妄矣彼侂胄,哀哉吾魏公。
xiàng lái gē sòng zhě, qǐ dàn jù qín xióng.
向來歌頌者,豈但劇秦雄。
“哀哉吾魏公”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。