“飄零忍重論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄零忍重論”全詩
青氈余翰墨,白發念田園。
邂逅成相識,飄零忍重論。
三王如見問,寄謝勿辭煩。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄懷大聲兄弟叔文老丈兼屬三王叔侄二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄懷大聲兄弟叔文老丈兼屬三王叔侄二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
今代河南客,
當年吏部孫。
青氈余翰墨,
白發念田園。
邂逅成相識,
飄零忍重論。
三王如見問,
寄謝勿辭煩。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對遠離家鄉的懷念之情,以及對友人的感激之情。
詩人自稱為河南客,指他在外地流浪,離開了家鄉。他提到自己曾是吏部的孫子,可能意味著他的家族在官場上有一定的地位。然而,如今他已經年老,白發蒼蒼,卻仍然念念不忘家鄉的田園生活。
詩中提到他與大聲兄弟叔文老丈相識相知,這表示他與這位朋友是偶然相遇,但卻成為了知己。詩人在外漂泊、孤獨飄零的日子里,與這位友人相互交流,共同承受著生活的重壓。
最后兩句表達了詩人對三王的敬仰和感激之情。"三王"指的是三位古代圣賢,可能是指孔子、孟子和荀子。詩人希望如果三位圣賢在天之靈看到了他的作品,不要嫌麻煩而回復他。這里寄謝的意思是感謝,勿辭煩則表示不要嫌麻煩。
整首詩詞通過細膩的描寫和真摯的情感,抒發了詩人對家鄉的思念之情和對友情的珍視之情。它展現了宋代文人士子的憂國憂民、思鄉思親的情懷,體現了詩人對傳統文化和歷史人物的崇敬。這首詩詞以簡練的語言傳達出深沉的情感,給人以思考和共鳴的空間。
“飄零忍重論”全詩拼音讀音對照參考
jì huái dà shēng xiōng dì shū wén lǎo zhàng jiān shǔ sān wáng shū zhí èr shǒu
寄懷大聲兄弟叔文老丈兼屬三王叔侄二首
jīn dài hé nán kè, dāng nián lì bù sūn.
今代河南客,當年吏部孫。
qīng zhān yú hàn mò, bái fà niàn tián yuán.
青氈余翰墨,白發念田園。
xiè hòu chéng xiāng shí, piāo líng rěn zhòng lùn.
邂逅成相識,飄零忍重論。
sān wáng rú jiàn wèn, jì xiè wù cí fán.
三王如見問,寄謝勿辭煩。
“飄零忍重論”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。