“朝來日當窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝來日當窗”出自宋代趙蕃的《題鄭季奕火閣》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhāo lái rì dāng chuāng,詩句平仄:平平仄平平。
“朝來日當窗”全詩
《題鄭季奕火閣》
朝來日當窗,晚矣猶未落。
梅開怪璀璨,信是日初薄。
勿云丈席地,可詠亦可酌。
歲月與情懷,寧須問今昨。
梅開怪璀璨,信是日初薄。
勿云丈席地,可詠亦可酌。
歲月與情懷,寧須問今昨。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《題鄭季奕火閣》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《題鄭季奕火閣》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
朝來日當窗,晚矣猶未落。
早晨的陽光照在窗前,傍晚時分依然未落下。
詩人描述了太陽的升起和西下,暗示了時間的流逝和生命的短暫。
梅開怪璀璨,信是日初薄。
梅花盛開,美麗奪目,仿佛初升的太陽一樣明亮。
詩人以梅花的綻放來比喻美好的事物,表達了對生命的贊美和短暫的珍惜。
勿云丈席地,可詠亦可酌。
不必說坐在高處,也可在平凡之地吟詩或品茗。
詩人告誡人們不必追求高官厚祿,即使在平凡的環境中,也可以享受詩歌和品茗帶來的美好。
歲月與情懷,寧須問今昨。
歲月的流轉和內心的情感,更值得我們去關注。
詩人呼吁人們應該珍惜當下的時光,回顧過去的經歷和情感,思考人生的真諦。
這首詩詞通過描繪朝陽、梅花和歲月的變遷,表達了詩人對生命短暫的感慨和對當下的珍惜。詩人以簡潔的語言表達了對美好事物的贊美,以及對生活的思考和對內心情感的關注。整首詩詞給人以深思和啟迪,喚起人們對時間流逝、生命的短暫和內心情感的關注。
“朝來日當窗”全詩拼音讀音對照參考
tí zhèng jì yì huǒ gé
題鄭季奕火閣
zhāo lái rì dāng chuāng, wǎn yǐ yóu wèi luò.
朝來日當窗,晚矣猶未落。
méi kāi guài cuǐ càn, xìn shì rì chū báo.
梅開怪璀璨,信是日初薄。
wù yún zhàng xí dì, kě yǒng yì kě zhuó.
勿云丈席地,可詠亦可酌。
suì yuè yǔ qíng huái, níng xū wèn jīn zuó.
歲月與情懷,寧須問今昨。
“朝來日當窗”平仄韻腳
拼音:zhāo lái rì dāng chuāng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朝來日當窗”的相關詩句
“朝來日當窗”的關聯詩句
網友評論
* “朝來日當窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝來日當窗”出自趙蕃的 《題鄭季奕火閣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。