“漣川川上一書堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漣川川上一書堂”全詩
問訊主人空日日,自憐求友亦皇皇。
豈期雪后能相過,不憚風前往送將。
隴菜半蕪梅摘索,未妨小立更尋香。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《周允升見臨已而步過其書堂二詩贈之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《周允升見臨已而步過其書堂二詩贈之》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
漣川川上一書堂,
岸缺籬崩徑亦荒。
問訊主人空日日,
自憐求友亦皇皇。
這首詩詞描述了一座位于漣川河畔的書堂,但書堂的岸邊籬笆破損,小徑也被荒草覆蓋。主人卻一直不在,每天空空如也,作者自憐地尋求友誼也是徒勞無功。
豈期雪后能相過,
不憚風前往送將。
隴菜半蕪梅摘索,
未妨小立更尋香。
然而,意外之中,作者竟然在雪后與主人相遇,他毫不猶豫地前往迎接主人,不畏寒風。即便隴菜已經凋謝,作者仍然摘取梅花,尋找芬芳。這表達了作者對友誼的珍視和不屈的追求。
這首詩詞通過描繪一座荒廢的書堂,表達了作者對友誼的渴望和追求。盡管主人不在,作者仍然堅定地尋找友誼的機會,不懼寒冷和孤獨。詩中的雪和梅花也寓意著堅韌和希望,即使周圍環境不佳,作者仍然保持著積極向上的態度。這首詩詞以簡潔而含蓄的語言,表達了作者對友誼的真摯感受,同時也展示了他的勇氣和執著。
“漣川川上一書堂”全詩拼音讀音對照參考
zhōu yǔn shēng jiàn lín yǐ ér bù guò qí shū táng èr shī zèng zhī
周允升見臨已而步過其書堂二詩贈之
lián chuān chuān shàng yī shū táng, àn quē lí bēng jìng yì huāng.
漣川川上一書堂,岸缺籬崩徑亦荒。
wèn xùn zhǔ rén kōng rì rì, zì lián qiú yǒu yì huáng huáng.
問訊主人空日日,自憐求友亦皇皇。
qǐ qī xuě hòu néng xiāng guò, bù dàn fēng qián wǎng sòng jiāng.
豈期雪后能相過,不憚風前往送將。
lǒng cài bàn wú méi zhāi suǒ, wèi fáng xiǎo lì gèng xún xiāng.
隴菜半蕪梅摘索,未妨小立更尋香。
“漣川川上一書堂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。