“雞聲一閒暇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞聲一閒暇”全詩
雞聲一閒暇,人語兩娛嬉。
北闕非無怒,東皋且自怡。
物華從晼晚,吾意亦差池。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《冬日雜興》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《冬日雜興》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
冬日雜興
要識豐年象,
閑觀別墅詩。
雞聲一閒暇,
人語兩娛嬉。
北闕非無怒,
東皋且自怡。
物華從晼晚,
吾意亦差池。
譯文:
要認識豐收的征兆,
閑暇時欣賞別墅的詩。
雞鳴聲在寧靜時分響起,
人們的言語帶來歡樂。
北方的皇宮并不缺少怒氣,
而東皋之地卻自我怡悅。
美好的事物在黃昏時分逐漸顯現,
我的心思也有些不安。
詩意:
《冬日雜興》描繪了詩人在冬日的閑暇時光中的感受和思考。詩人觀察到了豐收的征兆,他在寧靜的環境中欣賞別墅中的詩作。雞鳴聲和人們的言語帶給他愉悅和娛樂。即使在北方的皇宮中可能存在怨憤,但在東皋的鄉間,詩人卻找到了自己的寧靜和快樂。然而,隨著黃昏的來臨,美好事物的消逝和詩人內心的不安也隨之而來。
賞析:
《冬日雜興》以簡潔明了的語言描繪了詩人在冬日的心境和感受。詩人通過觀察自然和人情,表達了自己對豐收和寧靜的向往,同時也反映了他對美好事物的短暫性和內心的焦慮。詩中運用了對比手法,通過北方的闕樓和東皋的鄉間,展現了兩種不同的情景和心境。整首詩抒發了詩人對自然和人生的感悟,以及對內心波動的思考,給人以深思和共鳴。
“雞聲一閒暇”全詩拼音讀音對照參考
dōng rì zá xìng
冬日雜興
yào shí fēng nián xiàng, xián guān bié shù shī.
要識豐年象,閑觀別墅詩。
jī shēng yī xián xiá, rén yǔ liǎng yú xī.
雞聲一閒暇,人語兩娛嬉。
běi quē fēi wú nù, dōng gāo qiě zì yí.
北闕非無怒,東皋且自怡。
wù huá cóng wǎn wǎn, wú yì yì chā chí.
物華從晼晚,吾意亦差池。
“雞聲一閒暇”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。