“孰愈崎嶇經壑車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孰愈崎嶇經壑車”全詩
江山我敢涪翁后,事業公真六一余。
百年半途過九十,千間大廈豈無廬。
不知蹀躞天街馬,孰愈崎嶇經壑車。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄周內翰》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄周內翰》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
寄給周內翰的信
春風吹來,我受到了侮辱,寫了信作為回報,后來你的消息如何?我敢問江山的安危,我的事業是否真實,還剩下六分之一的時間。百年已經過去了九十年,千家萬戶的大廈難道沒有一座茅屋嗎?不知道在天街上,馬兒蹀躞的是誰,誰能比我經歷更多的艱辛和困苦?
這首詩詞表達了趙蕃對時光流轉和人生的思考。他以自己與春風、江山、事業、歲月等元素的互動為線索,展現了個人遭遇和內心的獨白。詩中流露出對逝去時光的感慨,對事業和人生的不確定性的反思,以及對堅韌不拔、勇往直前的精神力量的追求。
趙蕃在詩中運用了對比的手法,通過春風與辱罵、江山與事業、百年與九十年、大廈與茅屋、天街的馬與經壑的車等對比,突出了詩中主人公在人生旅途中面對挫折和困難時的堅韌不拔。他用簡練的語言表達了深沉的思考和情感,以及對真實和堅持的追求。
這首詩詞充滿了哲理和深意,表達了作者對人生意義和價值的思考。它讓讀者在感受作者的心路歷程的同時,也引發了對自身生命意義的思考和反思。
“孰愈崎嶇經壑車”全詩拼音讀音對照參考
jì zhōu nà hàn
寄周內翰
yī zì chūn fēng rǔ bào shū, hòu lái ān fǒu dìng hé rú.
一自春風辱報書,后來安否定何如。
jiāng shān wǒ gǎn fú wēng hòu, shì yè gōng zhēn liù yī yú.
江山我敢涪翁后,事業公真六一余。
bǎi nián bàn tú guò jiǔ shí, qiān jiān dà shà qǐ wú lú.
百年半途過九十,千間大廈豈無廬。
bù zhī dié xiè tiān jiē mǎ, shú yù qí qū jīng hè chē.
不知蹀躞天街馬,孰愈崎嶇經壑車。
“孰愈崎嶇經壑車”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。