“璧上廟碑當乞我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“璧上廟碑當乞我”出自宋代趙蕃的《簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bì shàng miào bēi dāng qǐ wǒ,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“璧上廟碑當乞我”全詩
《簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首》
公曾數載潮陽掾,筆力怪來韓與蘇。
璧上廟碑當乞我,庶求涓滴潤焦枯。
璧上廟碑當乞我,庶求涓滴潤焦枯。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代趙蕃的詩詞《簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
公曾數載潮陽掾,
筆力怪來韓與蘇。
璧上廟碑當乞我,
庶求涓滴潤焦枯。
詩意:
此詩是趙蕃為了求取潮州韓文公廟碑和山谷碑的內容而寫的。詩中描述了趙蕃曾在潮陽任職多年,以其獨特的筆力而聞名,受到了韓愈和蘇洵的贊譽。他渴求能夠閱讀韓文公廟碑上的內容,希望能夠從中汲取涓滴的智慧,滋潤他心靈中焦枯的部分。
賞析:
這首詩詞表達了趙蕃對知識的渴求和對智慧的追求。他以自己獨特的筆力自豪,因此希望能夠得到韓愈和蘇洵的認可,并從他們那里獲取更多的學識。他將韓文公廟碑和山谷碑看作是珍貴的寶石,期望能夠從中獲得靈感和滋養,使他的心智煥發出新的活力。
這首詩詞充滿了對文化和知識的向往,展現了趙蕃對學習的熱情和對智慧的追求。他希望通過學習和領悟碑文的意義,使自己在思想上得到凈化和升華。整首詩抒發了作者對知識的渴求,以及對學術成就的向往,同時也體現了宋代士人追求智慧和修身養性的精神境界。
“璧上廟碑當乞我”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn shěn yuán líng qiú cháo zhōu hán wén gōng miào bēi bìng chāo shān gǔ bēi shī èr shǒu
簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首
gōng céng shù zài cháo yáng yuàn, bǐ lì guài lái hán yǔ sū.
公曾數載潮陽掾,筆力怪來韓與蘇。
bì shàng miào bēi dāng qǐ wǒ, shù qiú juān dī rùn jiāo kū.
璧上廟碑當乞我,庶求涓滴潤焦枯。
“璧上廟碑當乞我”平仄韻腳
拼音:bì shàng miào bēi dāng qǐ wǒ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“璧上廟碑當乞我”的相關詩句
“璧上廟碑當乞我”的關聯詩句
網友評論
* “璧上廟碑當乞我”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“璧上廟碑當乞我”出自趙蕃的 《簡沈元陵求潮州韓文公廟碑并抄山谷碑詩二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。