“忽逢隱靜高監寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽逢隱靜高監寺”全詩
忽逢隱靜高監寺,不但學禪仍學詩。
禪機最上吾不會,詩筆少親今老退。
青山臥冢謫仙才,功名孰愈凌歊臺。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《簡贈祖高上人》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《簡贈祖高上人》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃山別久阻再披,
青山路遠終未窺。
忽逢隱靜高監寺,
不但學禪仍學詩。
禪機最上吾不會,
詩筆少親今老退。
青山臥冢謫仙才,
功名孰愈凌歊臺。
詩意:
這首詩詞是趙蕃贈送給祖高上人的,詩人表達了自己在黃山離別已久之后再次攀登黃山的心情。詩人認為青山的路途遙遠,一直未曾窺見,但突然遇見了一座幽靜高遠的監寺,讓他不僅學習禪修,還學習詩歌創作。然而,詩人坦言自己并不懂得禪修的奧妙,詩才也逐漸衰老。他倒在青山上的墳墓,卻有著謫仙的才華,與功名和榮華相比,哪個更能超越凌云之巔呢?
賞析:
這首詩詞以自然山水為背景,表達了詩人對于人生、修行和藝術的思考。詩人通過描繪黃山和青山的遠近、禪修和詩歌的學習,展示了他對于人生境遇的感悟和對于修行藝術的追求。詩人以自己的衰老和墳墓來對比功名和榮華,表達了他對于超越塵世的向往和對于人生價值的思考。整首詩詞以簡練的語言和深邃的意境展示了詩人的思想情感,給人以啟迪和思考。
“忽逢隱靜高監寺”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn zèng zǔ gāo shàng rén
簡贈祖高上人
huáng shān bié jiǔ zǔ zài pī, qīng shān lù yuǎn zhōng wèi kuī.
黃山別久阻再披,青山路遠終未窺。
hū féng yǐn jìng gāo jiān sì, bù dàn xué chán réng xué shī.
忽逢隱靜高監寺,不但學禪仍學詩。
chán jī zuì shàng wú bú huì, shī bǐ shǎo qīn jīn lǎo tuì.
禪機最上吾不會,詩筆少親今老退。
qīng shān wò zhǒng zhé xiān cái, gōng míng shú yù líng xiāo tái.
青山臥冢謫仙才,功名孰愈凌歊臺。
“忽逢隱靜高監寺”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。