“事變將酬萬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“事變將酬萬”全詩
凄涼辭古寺,辛苦問江船。
秋得村村雨,涼生樹樹蟬。
重哦五七字,還約四三年。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》是宋代趙蕃所作的一首詩,描繪了作者與徐斯遠分別的場景和情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
事變將酬萬,身分若化千。
凄涼辭古寺,辛苦問江船。
秋得村村雨,涼生樹樹蟬。
重哦五七字,還約四三年。
詩意:
這首詩描述了趙蕃與徐斯遠告別時的情景和內心感受。作者表達了自己對徐斯遠未來的祝福和思念之情。詩中描繪了離別時的凄涼和辛苦,以及秋天的雨和樹上蟬鳴所帶來的清涼之感。最后兩句表達了作者希望再次相聚的心愿,并指明了時間的期待。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,表達了作者對離別時刻的感慨和情感。詩中使用了對仗工整的五言七句,使整首詩的節奏和韻律顯得平穩而和諧。作者用寥寥幾筆勾勒出離別的凄涼和辛苦,通過描繪秋天的雨和樹上蟬鳴,傳達了一種淡淡的哀愁和對過去的回憶。最后兩句表達了作者對未來再次相見的渴望,同時也流露出對時間的期待和希望。
這首詩以簡約明了的語言,通過寥寥幾筆勾勒出離別時的情景和情感,以及對未來的期待和祝福。趙蕃以深邃的內心感受,表達了人與人之間的情感紐帶及時間的無情流逝。讀者在品味這首詩時,可以感受到作者對離別的思念和對未來的希冀,以及對現實生活中不同場景的細膩描寫。整首詩透露出淡淡的憂愁和凄涼之感,讓人產生共鳴并引發對生活、人情和時間的思考。
“事變將酬萬”全詩拼音讀音對照參考
liú bié xú sī yuǎn shí sī yuǎn jiāng fù zhū huì ān zhī yuē sān shǒu
留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首
shì biàn jiāng chóu wàn, shēn fèn ruò huà qiān.
事變將酬萬,身分若化千。
qī liáng cí gǔ sì, xīn kǔ wèn jiāng chuán.
凄涼辭古寺,辛苦問江船。
qiū dé cūn cūn yǔ, liáng shēng shù shù chán.
秋得村村雨,涼生樹樹蟬。
zhòng ó wǔ qī zì, hái yuē sì sān nián.
重哦五七字,還約四三年。
“事變將酬萬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。