“雖然自有公論在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雖然自有公論在”全詩
公今秩滿代未除,召節盍來人側聽。
我知天意從民欲,要暖袴襦飽餐粥。
遂令局促滯騰驤,百里孰如天下福。
我官白下未識公,謠俗往往聞其風。
坐移不作趨走怕,政喜官曹退食同。
我嘗從容聽公說,勞心撫字催科拙。
昔人如此號循良,嘆息今時異途轍。
雖然自有公論在,民之所言上其采。
舉觴不但祝長年,始立新秋甘雨霈。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《莫萬安生日》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《莫萬安生日》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個政府官員對皇帝的忠誠和對職責的思考,表達了作者對時代變遷和社會風氣的感慨。
詩詞的中文譯文:
員多闕少銓曹病,
陛下用人多擇令。
公今秩滿代未除,
召節盍來人側聽。
我知天意從民欲,
要暖袴襦飽餐粥。
遂令局促滯騰驤,
百里孰如天下福。
我官白下未識公,
謠俗往往聞其風。
坐移不作趨走怕,
政喜官曹退食同。
我嘗從容聽公說,
勞心撫字催科拙。
昔人如此號循良,
嘆息今時異途轍。
雖然自有公論在,
民之所言上其采。
舉觴不但祝長年,
始立新秋甘雨霈。
詩意和賞析:
這首詩詞以官員莫萬安的生日為背景,通過對官場現實和個人遭遇的描繪,表達了作者對時代和社會風氣的思考與感慨。
詩的開篇揭示了官場的困境,官員人數不足,職位空缺,而銓曹(選拔官員的機關)則不順利,表現出一種政治上的失落和無奈。
接下來,詩人通過對皇帝任人唯賢、順應民心的理解,表明自己明白政治的本質是要顧及民意,關注人民的需求。他認為官員應該注意民情,關心民生,而不只是追求自己的功名利祿。
然而,現實中的局限使得他們無法盡如人意地行事,政務繁忙,使得他們不能像百里之外的人那樣享受天下的福祉。這種表達既體現了官員對自己職責的思考,也折射出作者對政治局勢的憂慮。
詩的后半部分,詩人表達了對莫萬安這位官員的贊賞和思念。莫萬安受到了謠言的困擾,但他并不為謠言所動,始終堅守自己的原則,不追逐功名,而是將樂退官曹。詩人在聽他說話時心情從容,欣賞他的才能和為政之道。作者對于過去的人物的贊嘆,同時也對當下時代的不同風尚表示了嘆息。
最后兩句詩表達了對莫萬安的祝福,祝愿他長命百歲,也寓意著希望在新的秋天里能夠迎來甘霖,意味著社會的安定和欣欣向榮。
這首詩詞通過對官場現實和個人遭遇的描繪,抒發了作者對政治局勢的思考和對時代變遷的感慨。同時,它也傳達了對真正有才德的官員的贊賞和對社會和諧穩定的向往。
“雖然自有公論在”全詩拼音讀音對照參考
mò wàn ān shēng rì
莫萬安生日
yuán duō quē shǎo quán cáo bìng, bì xià yòng rén duō zé lìng.
員多闕少銓曹病,陛下用人多擇令。
gōng jīn zhì mǎn dài wèi chú, zhào jié hé lái rén cè tīng.
公今秩滿代未除,召節盍來人側聽。
wǒ zhī tiān yì cóng mín yù, yào nuǎn kù rú bǎo cān zhōu.
我知天意從民欲,要暖袴襦飽餐粥。
suì lìng jú cù zhì téng xiāng, bǎi lǐ shú rú tiān xià fú.
遂令局促滯騰驤,百里孰如天下福。
wǒ guān bái xià wèi shí gōng, yáo sú wǎng wǎng wén qí fēng.
我官白下未識公,謠俗往往聞其風。
zuò yí bù zuò qū zǒu pà, zhèng xǐ guān cáo tuì shí tóng.
坐移不作趨走怕,政喜官曹退食同。
wǒ cháng cóng róng tīng gōng shuō, láo xīn fǔ zì cuī kē zhuō.
我嘗從容聽公說,勞心撫字催科拙。
xī rén rú cǐ hào xún liáng, tàn xī jīn shí yì tú zhé.
昔人如此號循良,嘆息今時異途轍。
suī rán zì yǒu gōng lùn zài, mín zhī suǒ yán shàng qí cǎi.
雖然自有公論在,民之所言上其采。
jǔ shāng bù dàn zhù cháng nián, shǐ lì xīn qiū gān yǔ pèi.
舉觴不但祝長年,始立新秋甘雨霈。
“雖然自有公論在”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。