“肅肅初停照”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肅肅初停照”全詩
人知受天賜,為我樂堯民。
體垢便搔抑,坐多忘欠伸。
階除失余潤,窗戶走游塵。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《曝日二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《曝日二首》是宋代趙蕃的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
肅肅初停照,
熙熙頓得春。
人知受天賜,
為我樂堯民。
體垢便搔抑,
坐多忘欠伸。
階除失余潤,
窗戶走游塵。
中文譯文:
清晨陽光初次照耀,明亮溫暖如春天。
人們知道這是上天賜予的美好,使我快樂如堯時的人民。
身體的疲憊頓時消散,坐久了忘記了疲倦。
臺階上的塵土被清除,窗戶上的塵埃飛舞。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪晨光初現的場景,表達了作者的喜悅和愉悅之情。詩中的"肅肅初停照"形容清晨陽光灑在大地上的安靜和溫暖,給人以寧靜舒適的感覺。"熙熙頓得春"則表達了陽光的明亮和溫暖,給人帶來春天的氣息。作者通過自然景觀的描繪,將這種愉悅的感覺與上天的恩賜聯系在一起,表達了對天賜之美的感激之情。
詩的后半部分描寫了作者在這樣的環境下的身心愉悅。"體垢便搔抑"形容身體的疲憊和不適在陽光的照射下逐漸消散,坐得久了甚至忘記了疲倦。"階除失余潤,窗戶走游塵"則描繪了陽光透過窗戶照在塵土上,照亮了塵土飛舞的景象,表現出光明的力量和陽光的清潔作用。
整首詩通過對清晨陽光的描繪,表達了作者在美好的自然環境中感受到的喜悅和愉悅,同時也隱含了對堯時治世的向往和對天賜之美的感激之情。通過對自然景物的細膩描繪和對心境的抒發,使讀者能夠感受到作者內心的寧靜和愉悅,同時也啟發人們珍惜自然、感恩生活的態度。
“肅肅初停照”全詩拼音讀音對照參考
pù rì èr shǒu
曝日二首
sù sù chū tíng zhào, xī xī dùn dé chūn.
肅肅初停照,熙熙頓得春。
rén zhī shòu tiān cì, wèi wǒ lè yáo mín.
人知受天賜,為我樂堯民。
tǐ gòu biàn sāo yì, zuò duō wàng qiàn shēn.
體垢便搔抑,坐多忘欠伸。
jiē chú shī yú rùn, chuāng hù zǒu yóu chén.
階除失余潤,窗戶走游塵。
“肅肅初停照”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。