“樹煙鷗泊盡人居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樹煙鷗泊盡人居”全詩
是間欲畫已不得,況有亂舟來捕魚。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《曲江道中二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《曲江道中二首》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩人描繪了曲江道上的景色和生活場景,通過細膩的描寫傳達了一種淡泊寧靜的詩意。
詩詞的中文譯文:
舟下豐城十里余,
樹煙鷗泊盡人居。
是間欲畫已不得,
況有亂舟來捕魚。
詩意和賞析:
這首詩描繪了曲江道上的景色和人物活動,營造出一幅生動的畫面。詩人通過詩詞展現了詩意和情感。
首先,詩人提到了豐城,舟下十里余。這里的豐城指的是江南地區的一個城市,顯示出詩人所處的位置。舟下十里余,揭示了詩人正在一艘船上,船行在寬闊的水面上。
接著,詩人描述了道旁的景色。樹煙鷗泊盡人居,表達了沿途的樹木林立、煙霧繚繞,以及停泊著的鷗鳥。這些細節描繪了一個靜謐而美麗的自然景觀,給人以寧靜和舒適的感覺。
然而,詩人提到自己欲畫已不得。這句話暗示了詩人的愿望和無奈。或許詩人希望能夠將這美景畫下來,但卻無法實現,可能是因為種種原因,如時間、技藝等等。這種無法實現欲望的情感,增添了一絲詩意的憂傷和遺憾。
最后一句描述了亂舟來捕魚的情景。亂舟的出現打破了前面的寧靜景象,給整首詩帶來了一絲波瀾。這也讓人想象到了生活在江南水鄉的人們的日常生活,捕魚是他們的謀生手段之一。這句詩通過對人物活動的描寫,使整首詩更加生動有趣。
《曲江道中二首》通過對景色和人物的描繪,傳達了一種自然與人文相融合的寧靜氛圍,展示了詩人對平凡生活的關注和贊美。詩中的細節描寫和詩人情感的抒發使得整首詩充滿了詩意和意境,讓讀者在想象中感受到江南水鄉的美麗和寧靜。
“樹煙鷗泊盡人居”全詩拼音讀音對照參考
qǔ jiāng dào zhōng èr shǒu
曲江道中二首
zhōu xià fēng chéng shí lǐ yú, shù yān ōu pō jìn rén jū.
舟下豐城十里余,樹煙鷗泊盡人居。
shì jiān yù huà yǐ bù dé, kuàng yǒu luàn zhōu lái bǔ yú.
是間欲畫已不得,況有亂舟來捕魚。
“樹煙鷗泊盡人居”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。