“朝暉熏我肌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝暉熏我肌”全詩
夕陰慘我顏,所抱非隱戚。
晝夜無集機,日月布常職。
浮生任變滅,二者互出沒。
汝憂何從生,汝喜何自得。
陰晴況莫料,暄暖難屢必。
顧雖甚蒙昧,詎敢規造物。
衾裯欠宵具,薪炭乏預積。
未免形語言,寧知見顏色。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《晚立有作》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《晚立有作》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚霞映照我的肌膚,不喝醉人的酒。夜幕陰沉使我的面容憔悴,我所懷抱的并非隱藏的悲戚。白天和黑夜都沒有停歇的機會,日月依舊按時運行。浮生任憑變幻和消逝,兩者相互出沒。你的憂慮從何而來,你的喜悅又從何而得。陰晴變化難以預料,溫暖舒適難以常有。盡管我對許多事情一無所知,但我豈敢規定造物的規律。床上的被褥缺乏睡眠的準備,柴火不足以儲存。無法避免地以形式言語相互交流,又怎能真正了解事物的本質。
詩意和賞析:
《晚立有作》運用了對自然和人生的觀察,表達了作者對人生和命運無常的思考。詩中通過對朝霞、夕陰、日月等自然現象的描繪,表達了人們對生活和命運的期待和困惑。作者覺得人生就像浮生,充滿了變幻和消逝,我們無法預料和掌控它的走向。詩人對生死、憂愁和喜悅的思考,表現出對人生意義的追問和思索。盡管作者承認自己對許多事情一無所知,但他并不妄自規定造物的規律,對于人生的變幻和世間的事物,他采取了一種虛懷若谷的態度。詩人還通過描寫物質生活的不足,暗示了人們對于物質享受的追求和對于生活的無奈。整首詩以抒發作者對人生和命運的思考和困惑為主題,通過對自然景物和人生境遇的描繪,表達了一種深沉的哲理意味。
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對生活和命運的深刻思考。通過對自然景物的描繪和對人生的反思,展現了作者對人生意義和命運無常的獨特見解。整首詩情感沉郁而深邃,抒發了人們對于生活和命運的思考和疑惑,引發讀者對生命的思索和反思。
“朝暉熏我肌”全詩拼音讀音對照參考
wǎn lì yǒu zuò
晚立有作
zhāo huī xūn wǒ jī, bù yǐn lèi hān shì.
朝暉熏我肌,不飲類酣適。
xī yīn cǎn wǒ yán, suǒ bào fēi yǐn qī.
夕陰慘我顏,所抱非隱戚。
zhòu yè wú jí jī, rì yuè bù cháng zhí.
晝夜無集機,日月布常職。
fú shēng rèn biàn miè, èr zhě hù chū mò.
浮生任變滅,二者互出沒。
rǔ yōu hé cóng shēng, rǔ xǐ hé zì dé.
汝憂何從生,汝喜何自得。
yīn qíng kuàng mò liào, xuān nuǎn nán lǚ bì.
陰晴況莫料,暄暖難屢必。
gù suī shén méng mèi, jù gǎn guī zào wù.
顧雖甚蒙昧,詎敢規造物。
qīn chóu qiàn xiāo jù, xīn tàn fá yù jī.
衾裯欠宵具,薪炭乏預積。
wèi miǎn xíng yǔ yán, níng zhī jiàn yán sè.
未免形語言,寧知見顏色。
“朝暉熏我肌”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。