“但覺中心焦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但覺中心焦”全詩
何曾百憂釋,但覺中心焦。
故人在何許,山川極吳楚。
大江涌奔騰,重湖互吞吐。
別來書不至,更望詩能寄。
相從志若河,相去有如此。
普天仰何大,一己俯何隘。
胡為自羅網,無事忽投械。
憑高政悠悠,思遠忽不收。
歸來重有感,立壁成幽幽。
萱叢暗已斂,蕉葉抽未展。
百憂攻余心,舐筆空喁噞。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《奉思斯遠兄成詩以寄》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《奉思斯遠兄成詩以寄》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩通過描繪庭院中茂盛的萱草和外檐上垂掛的蕉葉,表達了作者內心的焦慮和憂慮。作者思念遠方的朋友,他們分別在各自的山川之間,大江奔騰,重湖互吞吐。作者感嘆別離后書信不至,盼望以詩傳情。他們志向宏大,但相隔如此之遠。作者仰望廣袤的天空,感覺自己的心胸狹窄,為何自己陷入了困境之中,無事之時卻突然陷入了紛爭。作者站在高處,思緒飄忽不定,遠思無法收攏。回到家中,他再次感受到深深的思念之情,站在空蕩的墻壁前默默落筆,茂盛的萱草已經隱約凋謝,垂掛的蕉葉還未展開。百般憂慮侵襲著作者的心靈,舐筆之間只能發出空洞的咿咿囈語。
這首詩詞以自然景物的描繪為背景,通過反思自己的境遇和情感,表達了作者的憂慮和思念之情。詩人以庭院中的植物為象征,萱草和蕉葉分別代表著作者內心的焦慮和遠方朋友的思念。他們相隔遙遠,而世事紛繁,讓作者感到困頓和茫然。詩詞中的山川、江河和湖泊等景物,烘托出作者內心的孤獨和無奈。在這樣的背景下,作者寄望于詩歌,希望通過文字表達自己的情感,并傳遞給遠方的朋友。
整首詩詞情感真摯,用意深遠,通過描繪自然景物和抒發內心的矛盾和憂慮,展示了作者對友情和理想的追求。同時,詩人對自身的批判和自省也貫穿于詩的始終,彰顯了他對人生的思考和追求真理的努力。這首詩詞以簡潔明快的語言展示了宋代文人的情感世界和思想境界,具有一定的藝術價值和文化內涵。
“但覺中心焦”全詩拼音讀音對照參考
fèng sī sī yuǎn xiōng chéng shī yǐ jì
奉思斯遠兄成詩以寄
cóng cóng tíng qián xuān, yè yè yán wài jiāo.
叢叢庭前萱,葉葉檐外蕉。
hé zēng bǎi yōu shì, dàn jué zhōng xīn jiāo.
何曾百憂釋,但覺中心焦。
gù rén zài hé xǔ, shān chuān jí wú chǔ.
故人在何許,山川極吳楚。
dà jiāng yǒng bēn téng, zhòng hú hù tūn tǔ.
大江涌奔騰,重湖互吞吐。
bié lái shū bù zhì, gèng wàng shī néng jì.
別來書不至,更望詩能寄。
xiāng cóng zhì ruò hé, xiāng qù yǒu rú cǐ.
相從志若河,相去有如此。
pǔ tiān yǎng hé dà, yī jǐ fǔ hé ài.
普天仰何大,一己俯何隘。
hú wéi zì luó wǎng, wú shì hū tóu xiè.
胡為自羅網,無事忽投械。
píng gāo zhèng yōu yōu, sī yuǎn hū bù shōu.
憑高政悠悠,思遠忽不收。
guī lái zhòng yǒu gǎn, lì bì chéng yōu yōu.
歸來重有感,立壁成幽幽。
xuān cóng àn yǐ liǎn, jiāo yè chōu wèi zhǎn.
萱叢暗已斂,蕉葉抽未展。
bǎi yōu gōng yú xīn, shì bǐ kōng yóng yǎn.
百憂攻余心,舐筆空喁噞。
“但覺中心焦”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。