“豐年如可望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豐年如可望”全詩
雨滋無復旱,人喜不知勞。
顧我方羇旅,徒能慕汝曹。
豐年如可望,賤糴亦多遭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《觀田者有感而作》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《觀田者有感而作》
朝代:宋代
作者:趙蕃
白水田田滿,
青身處處高。
雨滋無復旱,
人喜不知勞。
顧我方羇旅,
徒能慕汝曹。
豐年如可望,
賤糴亦多遭。
中文譯文:
廣闊的田野洋溢著豐美的景象,
青翠的禾苗生長得極為茂盛。
雨水滋潤,不再有干旱之憂,
人們欣喜而不知辛勞。
我這個身處他鄉的旅人,
只能對你們心懷向往。
豐收的希望仿佛觸手可及,
但廉價的糧食也常常經歷艱辛。
詩意和賞析:
這首詩詞以觀田之人的感慨和思考為主題,表達了對豐收的歡樂以及對農民辛勤勞動的稱贊。詩中通過形象的描寫,展現了廣袤的田野和青翠的禾苗,暗示著豐收的希望和農民辛勤勞作的成果。詩人通過描述雨水的滋潤,表達了對干旱的消除和豐收的喜悅之情。然而,詩人也提到了他自己作為旅人的無奈和羈旅之苦,只能心懷向往,而無法親身參與其中。最后兩句表達了豐收的希望和貧窮人民在豐年中所經歷的困苦。
整首詩詞通過簡潔而生動的語言,展示了自然界的美好與人們的喜悅,同時也道出了社會的不公和貧困人民的艱辛。趙蕃通過描繪豐收景象,表達了對農民的敬意,同時也反映了他對社會現實的思考和關注。這首詩詞以簡潔而真實的描寫,飽含著對大自然和人民生活的深情贊美,給人以思考和共鳴。
“豐年如可望”全詩拼音讀音對照參考
guān tián zhě yǒu gǎn ér zuò
觀田者有感而作
bái shuǐ tián tián mǎn, qīng shēn chǔ chù gāo.
白水田田滿,青身處處高。
yǔ zī wú fù hàn, rén xǐ bù zhī láo.
雨滋無復旱,人喜不知勞。
gù wǒ fāng jī lǚ, tú néng mù rǔ cáo.
顧我方羇旅,徒能慕汝曹。
fēng nián rú kě wàng, jiàn dí yì duō zāo.
豐年如可望,賤糴亦多遭。
“豐年如可望”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。