• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “卻憐窘束欠新詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    卻憐窘束欠新詩”出自宋代趙蕃的《經旬不作詩示明叔》, 詩句共7個字,詩句拼音為:què lián jiǒng shù qiàn xīn shī,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “卻憐窘束欠新詩”全詩

    《經旬不作詩示明叔》
    春風著物已熙熙,枯木無心亦自知。
    徑欲殷勤辭故絮,卻憐窘束欠新詩
    老來政怯花經眼,游倦翻成鳥繞枝。
    同病同憂有如子,更堪相對兩霜髭。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《經旬不作詩示明叔》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《經旬不作詩示明叔》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    春風吹拂著大地,萬物煥發生機,這樣的景象令人心曠神怡。就像是一棵枯木,雖然沒有意識,但自己也明白。我本想積極離開過去的煩雜,卻又同情那些束縛自己的困境,無法創作出新的詩篇。年老后的我,不敢輕易接觸花朵,因為它們會引起我的眼睛不適。疲憊的心情使我像鳥兒一樣困倦,繞著樹枝飛來飛去。我和明叔一樣身患同一種病痛,心情都十分憂愁,我們彼此相對,更能感同身受,看著彼此的白發如霜髭一般。

    這首詩詞表達了詩人自身的心境和感受。詩人通過描述春風拂過大地的景象,以及自己的內心感受,展示了春天的生機和自己的無奈之情。他想要寫詩,表達自己的思想和情感,但卻受到束縛和困擾,無法產生新的創作。詩人老去后,對于美好事物的敬畏和疲憊的心情使他不敢輕易接觸花朵,同時也折射出詩人內心的脆弱和憂傷。詩人與明叔都有類似的病痛,他們相互理解,相互安慰,彼此的白發如霜髭一般,更加凸顯了他們的歲月滄桑和生活經歷。

    這首詩詞通過自然景物的描繪和詩人內心的抒發,表達了作者對生活的思考和對時光流轉的感慨。同時,通過描寫詩人的身體狀況和與明叔的對比,展示了作者對于人生的理解和共鳴,傳遞出一種深沉的情感。整首詩詞雄渾凝練,情感真摯,給人以思索和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “卻憐窘束欠新詩”全詩拼音讀音對照參考

    jīng xún bù zuò shī shì míng shū
    經旬不作詩示明叔

    chūn fēng zhe wù yǐ xī xī, kū mù wú xīn yì zì zhī.
    春風著物已熙熙,枯木無心亦自知。
    jìng yù yīn qín cí gù xù, què lián jiǒng shù qiàn xīn shī.
    徑欲殷勤辭故絮,卻憐窘束欠新詩。
    lǎo lái zhèng qiè huā jīng yǎn, yóu juàn fān chéng niǎo rào zhī.
    老來政怯花經眼,游倦翻成鳥繞枝。
    tóng bìng tóng yōu yǒu rú zi, gèng kān xiāng duì liǎng shuāng zī.
    同病同憂有如子,更堪相對兩霜髭。

    “卻憐窘束欠新詩”平仄韻腳

    拼音:què lián jiǒng shù qiàn xīn shī
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “卻憐窘束欠新詩”的相關詩句

    “卻憐窘束欠新詩”的關聯詩句

    網友評論


    * “卻憐窘束欠新詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻憐窘束欠新詩”出自趙蕃的 《經旬不作詩示明叔》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品