“泠泠風未停”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“泠泠風未停”全詩
粗能成點綴,還是學飄零。
徑路高低滑,炊煙遠近青。
籃輿所經歷,詩語費平亭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《九月十三日雪》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《九月十三日雪》是一首宋代的詩詞,作者是趙蕃。這首詩描繪了九月十三日的雪景,表達了冬天初雪的美麗和寂靜。
詩詞中文譯文:
稍稍云初集,
泠泠風未停。
粗能成點綴,
還是學飄零。
徑路高低滑,
炊煙遠近青。
籃輿所經歷,
詩語費平亭。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個初雪的景象,雖然沒有直接描述雪花的形態,但通過對周圍環境的描寫,表現出雪景的美麗和飄渺感。
詩的開頭兩句“稍稍云初集,泠泠風未停”表明了初雪剛剛開始的狀態,天空中的云正在聚集,微風仍然吹拂。這里用“稍稍”和“泠泠”這兩個形容詞,給人以輕柔、細膩的感覺,暗示了初雪的柔和和寒意。
接下來的兩句“粗能成點綴,還是學飄零”表達了雪花的特點。雪花輕盈地飄落下來,點綴了大地,給世界增添了一抹純潔的白色。這里的“粗能成點綴”形象地描述了雪花的特點,而“學飄零”則展示了雪花飄舞的姿態。
下半部分的兩句“徑路高低滑,炊煙遠近青”描繪了雪后的景象。雪覆蓋在地面上,道路變得高低不平且滑溜,而遠處的炊煙透過雪幕,呈現出一片蒼青之色。這里通過對環境的描寫,讓讀者感受到了初雪給生活帶來的變化和寂靜。
最后兩句“籃輿所經歷,詩語費平亭”則可能是指作者通過旅行所見所聞,借此描繪了初雪的美景。籃輿指的是古代的交通工具,作者可能是在行駛的過程中欣賞到了初雪的景色。而“詩語費平亭”則是作者的自謙之詞,表示寫詩表達初雪之美是需要費心思的。
總之,這首詩以簡練的語言勾勒出初雪的景象,通過對自然環境的描寫展現了初雪的美麗、純潔和靜謐。同時,作者通過自謙之詞表達了寫詩的艱辛和用心。這首詩詞給人以清新、寧靜的感受,讓讀者沉浸在初雪的神秘與美麗之中。
“泠泠風未停”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ yuè shí sān rì xuě
九月十三日雪
shāo shāo yún chū jí, líng líng fēng wèi tíng.
稍稍云初集,泠泠風未停。
cū néng chéng diǎn zhuì, hái shì xué piāo líng.
粗能成點綴,還是學飄零。
jìng lù gāo dī huá, chuī yān yuǎn jìn qīng.
徑路高低滑,炊煙遠近青。
lán yú suǒ jīng lì, shī yǔ fèi píng tíng.
籃輿所經歷,詩語費平亭。
“泠泠風未停”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。