“難兄難弟俱奇士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“難兄難弟俱奇士”全詩
溪山慣見少新意,詩句熟窺多舊行。
不使高飛向臺省,忍教微祿滯柴桑。
難兄難弟俱奇士,寧愧諸洪出豫章。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《馬上讀子肅詩集并懷子進子儀》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《馬上讀子肅詩集并懷子進子儀》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在雨后的清涼氣息中,騎馬馳騁于危險的梁上,感嘆自己對于山水景色缺乏新意,詩句也只能局限于已有的常見詞藻。他不愿意奔赴高官廳堂,寧愿守在柴桑等待微薄的俸祿。作者將自己與子肅、子進、子儀等才華出眾的人物相提并論,自愧不如,認為自己無法與他們相比,宛如出生在豫章的諸洪一樣。
這首詩詞通過描繪雨后的涼爽和馬馳騁于危險梁上的形象,傳達了一種豪情壯志和不甘平庸的情感。作者表達了對于自己才華有限和詩句平庸的自責之情,同時也表達了對于英才出眾的人物的敬佩和羨慕之情。他通過自我貶低的手法,突出了自己與那些杰出人物的對比,凸顯了自己的無能和不足。
這首詩詞的賞析在于它揭示了作者內心的矛盾和焦慮。他渴望創造出新穎的詩句和獨特的意境,但卻感到自己受限于經驗的局限,無法擺脫已有的詩歌傳統。作者的言辭中透露出一種對于時代變遷和文化創新的渴望,同時也反映了他對于自己才華的不滿和對于世俗功名的淡漠態度。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思考,展現了他對于詩歌創作和人生追求的思索和反思。
“難兄難弟俱奇士”全詩拼音讀音對照參考
mǎ shàng dú zi sù shī jí bìng huái zi jìn zi yí
馬上讀子肅詩集并懷子進子儀
yī yǔ chū shōu gèng yǒu liáng, wǒ shí qū mǎ dù wēi liáng.
一雨初收更有涼,我時驅馬度危梁。
xī shān guàn jiàn shǎo xīn yì, shī jù shú kuī duō jiù xíng.
溪山慣見少新意,詩句熟窺多舊行。
bù shǐ gāo fēi xiàng tái shěng, rěn jiào wēi lù zhì chái sāng.
不使高飛向臺省,忍教微祿滯柴桑。
nàn xiōng nàn dì jù qí shì, níng kuì zhū hóng chū yù zhāng.
難兄難弟俱奇士,寧愧諸洪出豫章。
“難兄難弟俱奇士”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。