“云行山不移”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云行山不移”全詩
不忘披敗帙,何暇問朝炊。
浪靜川無跡,云行山不移。
自知非畫手,游戲一于詩。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《三日風果止早行》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《三日風果止早行》
中文譯文:
側枕聽風吹,
撐篷避雨絲。
不忘披敗帙,
何暇問朝炊。
浪靜川無跡,
云行山不移。
自知非畫手,
游戲一于詩。
詩意和賞析:
這首詩是宋代趙蕃創作的作品。詩人描繪了一個早起行程中的景象,展現了大自然的美妙和詩人的心境。
詩的開頭,詩人側躺在枕頭上,傾聽風聲吹拂。這一景象傳達出寧靜和放松的感覺,同時也暗示著詩人對大自然的敏感。
接著,詩人撐起篷帆以避開細雨的絲絲細雨。這里的細雨可以被視為生活中的困難和挑戰,而詩人則以篷帆代表保護自己的意志和智慧。
下一句中,詩人提到了“敗帙”,指的是披在身上的破舊布衣。這表明詩人并不關心世俗的物質生活,而是專注于自己的內心世界。
接下來的兩句表達了詩人對生活瑣事的漠不關心。詩人說自己沒有時間去問早飯是什么,暗示他對物質享受的淡漠態度,并將精力集中在更高尚的事物上。
接下來的兩句描述了寧靜的江水和不動的山云。這里的江水和山云象征著大自然的恒定和永恒,與詩人內心的寧靜相呼應。
最后一句表明詩人自知非畫家,但他通過詩歌來表達自己的情感和思想。這句話強調了詩歌作為一種藝術形式的重要性,詩人在其中找到了游戲和樂趣。
整首詩以簡潔的語言和自然的意象展現了詩人的心境和對大自然的感悟。詩人以詩歌作為表達情感和思想的方式,展示了他對高尚藝術的追求和內心世界的富足。
“云行山不移”全詩拼音讀音對照參考
sān rì fēng guǒ zhǐ zǎo xíng
三日風果止早行
cè zhěn tīng fēng chuī, chēng péng bì yǔ sī.
側枕聽風吹,撐篷避雨絲。
bù wàng pī bài zhì, hé xiá wèn cháo chuī.
不忘披敗帙,何暇問朝炊。
làng jìng chuān wú jī, yún xíng shān bù yí.
浪靜川無跡,云行山不移。
zì zhī fēi huà shǒu, yóu xì yī yú shī.
自知非畫手,游戲一于詩。
“云行山不移”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。