“乃得雁行飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乃得雁行飛”全詩
常云馬群盡,乃得雁行飛。
天外一再見,客中先后歸。
因行謝章子,別久頓書稀。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送鮑必達兼寄章季亨》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《送鮑必達兼寄章季亨》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人物稱夷白,
星文仰少微。
常云馬群盡,
乃得雁行飛。
天外一再見,
客中先后歸。
因行謝章子,
別久頓書稀。
詩意:
這首詩詞表達了送別鮑必達并附寄章季亨的情感。詩人稱頌鮑必達像夷白一樣高尚,仰慕章季亨的才華橫溢。詩中表達了鮑必達常常說馬群已經走完,卻又看到雁隊飛過的情景。這是詩人在表達人們常常感嘆的事物的矛盾和不可捉摸性。詩中還描繪了在天外一再相遇的情景,這可能是詩人對友誼和重逢的渴望。最后,詩人因為行程的原因向章季亨告別,表示已經很久沒有書信往來了。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,抒發了詩人的情感和思考。詩中的夷白和星文是詩人對鮑必達和章季亨的贊美,彰顯了他們高尚的品德和才華。馬群盡與雁行飛的描繪,表達了人世間事物的無常和變化,以及無法預測的命運。天外一再見則表現了詩人對友情和重逢的向往,展示了人們對于情感紐帶的珍視和渴望。最后,詩人的行程和書信的稀少,傳達出離別之后的思念和遙遠的友誼。整首詩詞以簡練的語言、清晰的意象和深沉的情感,展示了宋代詩人的獨特才華和感慨之情。
“乃得雁行飛”全詩拼音讀音對照參考
sòng bào bì dá jiān jì zhāng jì hēng
送鮑必達兼寄章季亨
rén wù chēng yí bái, xīng wén yǎng shǎo wēi.
人物稱夷白,星文仰少微。
cháng yún mǎ qún jǐn, nǎi dé yàn háng fēi.
常云馬群盡,乃得雁行飛。
tiān wài yī zài jiàn, kè zhōng xiān hòu guī.
天外一再見,客中先后歸。
yīn xíng xiè zhāng zǐ, bié jiǔ dùn shū xī.
因行謝章子,別久頓書稀。
“乃得雁行飛”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。