“流轉江湖后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流轉江湖后”全詩
僅能瞻玉節,忽已報除書。
借寇情雖切,依劉計已疏。
二天元不遠,大廈豈殊居。
使者澄清事,明廷獻納攄。
循行聊偃薄,朝覲勿躊躇。
處士獨苦節,清江空舊魚。
昔聞曾誦此,今日定何如。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送江憲移京西漕》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《送江憲移京西漕》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
流轉江湖后,飄零歲月余。
僅能瞻玉節,忽已報除書。
借寇情雖切,依劉計已疏。
二天元不遠,大廈豈殊居。
使者澄清事,明廷獻納攄。
循行聊偃薄,朝覲勿躊躇。
處士獨苦節,清江空舊魚。
昔聞曾誦此,今日定何如。
詩意:
這首詩詞描述了詩人趙蕃送江憲移京西漕的情景。詩人經歷了許多風雨,流浪于江湖之間,度過了顛沛流離的歲月。如今,他只能遠遠地瞻仰江憲的威嚴,卻突然收到了江憲將要離任的消息。盡管他曾經與江憲有過深切的交情,但江憲參與了劉宋朝廷的政治斗爭,與趙蕃之間的往來已經漸漸疏遠。盡管如此,他仍然感到江憲離開京城,大廈將會有所改變,自己的心情也變得無法平靜。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和對友人離去的思念之情。詩人通過描繪自己的境遇和對江憲的寄托,展現了人生的無常和離別的苦澀。詩詞中表達了對江憲的敬重和對友情的思念,同時也表達了對朝廷政治的憂慮和對自身處境的無奈。整首詩詞情感真摯,文字簡練,通過對友情和人生的思考,引發讀者對離別、人生變遷以及友情的沉思。
“流轉江湖后”全詩拼音讀音對照參考
sòng jiāng xiàn yí jīng xī cáo
送江憲移京西漕
liú zhuǎn jiāng hú hòu, piāo líng suì yuè yú.
流轉江湖后,飄零歲月余。
jǐn néng zhān yù jié, hū yǐ bào chú shū.
僅能瞻玉節,忽已報除書。
jiè kòu qíng suī qiè, yī liú jì yǐ shū.
借寇情雖切,依劉計已疏。
èr tiān yuán bù yuǎn, dà shà qǐ shū jū.
二天元不遠,大廈豈殊居。
shǐ zhě chéng qīng shì, míng tíng xiàn nà shū.
使者澄清事,明廷獻納攄。
xún xíng liáo yǎn báo, cháo jìn wù chóu chú.
循行聊偃薄,朝覲勿躊躇。
chǔ shì dú kǔ jié, qīng jiāng kōng jiù yú.
處士獨苦節,清江空舊魚。
xī wén céng sòng cǐ, jīn rì dìng hé rú.
昔聞曾誦此,今日定何如。
“流轉江湖后”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。